方力申/鄧麗欣 - 七年 (feat.方力申) - перевод текста песни на немецкий

七年 (feat.方力申) - 方力申/鄧麗欣перевод на немецкий




七年 (feat.方力申)
Sieben Jahre (feat. Alex Fong)
甜美地邂逅 十指想緊扣 為何今天掩著耳走 不敢深究
Süßes Kennenlernen, Hände wollten sich verschränken, warum gehst du heute mit verstopften Ohren, wagst nicht nachzuforschen
最初的迷戀 在暗中化作了忍受
Die anfängliche Verliebtheit wurde im Geheimen zu Erdulden
這經歷哪位
Wer hat diese Erfahrung
鄧沒有
nicht gemacht
從前的熾熱懷念 何時冷卻變生厭
Die frühere glühende Sehnsucht, wann kühlte sie ab und wurde zum Überdruss
當感覺變舊 彼此早有意逃走
Wenn das Gefühl alt wird, wollen beide längst fliehen
是慣性
Ist es Gewohnheit
是欲求
oder Begierde
若不捨
Wenn unentschlossen
想補救 怎麼總是慢慢放手
und nach Rettung suchend, warum lässt man langsam los
如相處 悶透後 如相愛 沒永久 人總貪心 滿足一切都不會夠
Wenn das Zusammenleben langweilig wird, wenn die Liebe nicht ewig hält, ist der Mensch gierig, nichts kann ihn je befriedigen
倒轉了沙漏 不見得可改寫春秋
Dreht man die Sanduhr um, schreibt man doch keine Geschichte neu
還是要 承受路上氣流
Muss trotzdem den Weg weitergehen, gegen den Strom
如天意 未接受 如相信 是永久 求可忠心 縱使經過不少引誘
Wenn der Himmel es nicht akzeptiert, wenn man an Ewigkeit glaubt, hofft auf Treue, obwohl es viele Verlockungen gab
擁抱的感受 不帶半分的擔憂
Das Gefühl der Umarmung, frei von jeder Sorge
罕見但也許還有
Selten, aber vielleicht existiert es
曾看重自由 便解開手銬 為何今天竟在顫抖 擔心所有
Freiheit wurde wichtig, die Fesseln lösten sich, warum zitterst du heute und fürchtest alles
明明沒出錯 無緣無故也要遷就
Obwohl kein Fehler passierte, musst du ohne Grund nachgeben
這考驗哪位
Wer hat diese Prüfung
沒有
nicht bestanden
從前的熾熱懷念 何時冷卻變生厭
Die frühere glühende Sehnsucht, wann kühlte sie ab und wurde zum Überdruss
當感覺變舊 彼此早有意逃走
Wenn das Gefühl alt wird, wollen beide längst fliehen
是妥協
Ist es Kompromiss
是盡頭
oder Ende
若不捨
Wenn unentschlossen
想補救 怎麼總是萬樣借口
und nach Rettung suchend, warum nur Ausreden
如相處 悶透後 如相愛 沒永久 人總貪心 滿足一切都不會夠
Wenn das Zusammenleben langweilig wird, wenn die Liebe nicht ewig hält, ist der Mensch gierig, nichts kann ihn je befriedigen
倒轉了沙漏 不見得可改寫春秋
Dreht man die Sanduhr um, schreibt man doch keine Geschichte neu
還是要 承受路上氣流
Muss trotzdem den Weg weitergehen, gegen den Strom
如天意 未接受 如相信 是永久 求可忠心 縱使經過不少引誘
Wenn der Himmel es nicht akzeptiert, wenn man an Ewigkeit glaubt, hofft auf Treue, obwohl es viele Verlockungen gab
初見的溫柔 失散於幾多山丘
Die erste Zärtlichkeit verlor sich über vielen Hügeln
肯找尋也許還有
Suchst du, findest du vielleicht
戀愛
Liebe
穿過歲月後
die Jahre überdauert
怎保存到死還有
bis zum Tod vielleicht noch hält





Авторы: Song De Lei, Jie Fang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.