匆匆 - 方力申перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
四岁的他首天上课
蝉鸣伴奏盛夏
Mit
vier
geht
er
erstmals
zur
Schule,
Zikadenschreit
begleitet
den
Sommer
怕到捉紧妈妈两擘
行前又想归家
Ängstlich
klammert
er
sich
an
Mamas
Arm,
will
nach
Hause,
eh
er
losgeht
一息间他初中了
为太夜上街要挨骂
Blitzschnell
ist
er
ein
Teenager,
Schimpfe,
weil
er
zu
spät
nach
Hause
kommt
想搬走只因一次吵架
Ausziehen
will
er
nach
einem
Streit
望半夜变高
难再限制他
Hofft,
dass
die
Nacht
ihn
erwachsen
macht,
doch
Grenzen
zieht
sie
nicht
停低
回骂
流走的光影追得到吗
Halt,
schimpf
zurück,
Kann
man
verlorene
Zeit
noch
einfangen?
时光
快得太可怕
Die
Zeit,
sie
fliegt
so
furchtbar
schnell
别再待某天
才挂念这刻
Wart
nicht
auf
später,
um
diesen
Moment
zu
vermissen
停低
可以吗
从此把风景好好消化
Halt,
geht
das
nicht?
Lass
die
Welt
doch
mal
richtig
auf
dich
wirken
成长
要感应一下
Erwachsen
werden
braucht
Gefühl
下次下雨天
能按捺片刻
好吗
Beim
nächsten
Regen,
bleib
doch
kurz
stehen,
ja?
转眼长高他跟某某
凌晨互相牵手
Plötzlich
ist
er
groß,
hält
jemandes
Hand
im
Morgengrauen
着上婚纱紧张割救
临时又想出走
Im
Brautkleid
zittert
sie,
will
kurz
vor
der
Hochzeit
noch
fliehen
一天天匆匆经过
在某下午他女儿在颤抖
Tage
vergehen
im
Flug,
sein
Töchterchen
zittert
an
einem
Nachmittag
由他捉紧首天开课的手
Und
er
hält
ihre
Hand,
wie
einst
seine
Mutter
路径未变改
儿女未放手
Der
Weg
bleibt
derselbe,
doch
Kinder
lassen
nicht
los
停低
回骂
流走的光影追得到吗
Halt,
schimpf
zurück,
Kann
man
verlorene
Zeit
noch
einfangen?
时光
快得太可怕
Die
Zeit,
sie
flieht
so
furchtbar
schnell
别再待某天
才挂念这刻
Wart
nicht
auf
später,
um
diesen
Moment
zu
vermissen
停低
可以吗
从此把风景好好消化
Halt,
geht
das
nicht?
Lass
die
Welt
doch
mal
richtig
auf
dich
wirken
成长
要感应一下
Erwachsen
werden
braucht
Gefühl
下次下次都
能按捺片刻
好吗
Und
beim
nächsten
Mal,
bleib
doch
kurz
stehen,
ja?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Lo
Альбом
七年
дата релиза
21-08-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.