方力申 - 好來好去 - перевод текста песни на немецкий

好來好去 - 方力申перевод на немецкий




好來好去
Im Guten auseinandergehen
好来好去
Im Guten auseinandergehen
奇怪 那天分手突然 好想讲多句
Seltsam, an dem Tag der Trennung wollte ich plötzlich mehr sagen
无奈痛到目前 放不低气焰
Hilflos schmerzt es bis jetzt, kann den Stolz nicht ablegen
拿着了手机 就想留言
Habe das Handy in der Hand, möchte eine Nachricht hinterlassen
而怕她收线 关起数天 终不再见面
Aber fürchte, sie legt auf, ist tagelang nicht erreichbar, wir sehen uns schließlich nicht mehr
惩罚惯会自然 当选手训练
Die Bestrafung wird zur Gewohnheit, wie beim Athletentraining
原是我放弃先 莫想从前 曾叫她走远
Ich war es, der zuerst aufgab, denk nicht an früher, bat sie einst zu gehen
今天要说的都已太迟 爱已经不再复原
Was heute zu sagen wäre, ist schon zu spät, die Liebe ist nicht mehr wiederherstellbar
谁在叫好 谁在烦恼 如若你开心我就好
Wer jubelt, wer ist bekümmert? Wenn du glücklich bist, ist es für mich gut
反正是有定数 自困着真太糟
Es ist sowieso vorherbestimmt, sich selbst einzusperren ist wirklich zu schlimm
离别过后再望都觉俗套
Nach der Trennung zurückzublicken fühlt sich banal an
期望太高 离合无数 捉不到同样满足骄傲
Zu hohe Erwartungen, unzählige Trennungen und Wiedervereinigungen, kann nicht die gleiche Zufriedenheit und den Stolz fassen
恋爱事有命数 无奈是我多番跌倒 一再画句号
Liebesdinge sind Schicksal, hilflos bin ich oft gestolpert, zog immer wieder einen Schlussstrich
谁在叫好 谁在烦恼 团聚与分开那样好
Wer jubelt, wer ist bekümmert? Wiedersehen und Trennung, was ist besser?
可爱事放在脑 勿放在心似刀
Schöne Dinge im Kopf behalten, nicht wie ein Messer im Herzen tragen
还望过后再度跟你共舞
Hoffe immer noch, danach wieder mit dir zu tanzen
期望太高 离合无数 捉不到原是错失一步
Zu hohe Erwartungen, unzählige Trennungen und Wiedervereinigungen, konnte es nicht fassen, weil ein Schritt fehlte
恋爱事有命数 情来又去分开也好 洒脱画句号
Liebesdinge sind Schicksal, Liebe kommt und geht, Trennung ist auch in Ordnung, ziehe lässig einen Schlussstrich





Авторы: Charles Lee, Edward Chan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.