Текст и перевод песни 方力申 - 娛樂妳朋友
娛樂妳朋友
- 方力申
Развлекай
своих
друзей-Фанг
Лишен
監製:雷頌德
Продюсер:
Лей
Сонгде
我
明明練習過
生死都跨過
Очевидно,
я
практиковал
жизнь
и
смерть.
為何又讓我
與敵人同座
Зачем
снова
позволять
мне
сидеть
с
врагом
難道你永遠
也看不起我
Ты
никогда
не
будешь
смотреть
на
меня
свысока
(委屈我
貶低我
打擊我)
(Обидел
меня,
унизил
меня,
ударил
меня)
你也許
當我朋友知己
舊時像嬉戲
Ты
можешь
быть
моим
другом
и
доверенным
лицом,
как
раньше.
亦無謂逼我
要我當仇人待你
Нет
необходимости
заставлять
меня
относиться
к
тебе
как
к
врагу
要與你們一起
Чтобы
быть
с
тобой
彷彿想我終身
也自卑
Как
будто
я
думал,
что
у
меня
будет
низкая
самооценка
на
всю
жизнь
我自問沒有福妒忌
Я
спросил
себя,
не
ревную
ли
я
知
我會忘記不起
纏綿後的你
Знай,
что
я
никогда
не
забуду
тебя
после
долгого
虔誠地親耳
說我已難迎合你
Религиозно,
я
лично
сказал,
что
мне
трудно
угодить
вам
你殺我竟不死
Ты
не
можешь
убить
меня
剩下日子去憎我自己
Ненавижу
себя
до
конца
дня
我自問沒有資格恨你
Я
спросил
себя,
имею
ли
я
право
ненавидеть
тебя
我
前來夜會你
竟想不到你
Я
пришел
на
ночное
собрание,
и
ты
не
мог
думать
о
себе
殘酷地讓我
跟他去唱K
Жестоко
позволь
мне
спеть
с
ним
Кей
難道你要再看我哭泣當回味
Ты
хочешь
снова
увидеть,
как
я
плачу,
в
качестве
послевкусия
亦順帶確証誰亦喜歡你
Кстати,
убедись,
кому
ты
тоже
нравишься
請
當我朋友知己
若娛樂到你
Пожалуйста,
будьте
моим
другом
и
доверенным
лицом,
если
я
буду
развлекать
вас
亦無謂逼我
看見他如何待你
Нет
необходимости
заставлять
меня
видеть,
как
он
относится
к
тебе
要我與他一起
Хочешь,
чтобы
я
была
с
ним
為著強逼我的心會死
Чтобы
заставить
мое
сердце
умереть
情願我會放心憎你
Я
бы
предпочел,
чтобы
я
доверил
тебе
душевное
спокойствие.
知
我會忘記不起
纏綿後的你
Знай,
что
я
никогда
не
забуду
тебя
после
долгого
虔誠地親耳
說我已難迎合你
Религиозно,
я
лично
сказал,
что
мне
трудно
угодить
вам
你殺我竟不死
Ты
не
можешь
убить
меня
剩下日子去憎我自己
Ненавижу
себя
до
конца
дня
我自問沒有資格恨你
Я
спросил
себя,
имею
ли
я
право
ненавидеть
тебя
要我與他一起
Хочешь,
чтобы
я
была
с
ним
為著強逼我的心會死
Чтобы
заставить
мое
сердце
умереть
情願我會放心憎你
Я
бы
предпочел,
чтобы
я
доверил
тебе
душевное
спокойствие.
知
我會忘記不起
纏綿後的你
Знай,
что
я
никогда
не
забуду
тебя
после
долгого
虔誠地親耳
說我已難迎合你
Религиозно,
я
лично
сказал,
что
мне
трудно
угодить
вам
你殺我竟不死
Ты
не
можешь
убить
меня
剩下日子去憎我自己
Ненавижу
себя
до
конца
дня
我自問沒有資格恨你
Я
спросил
себя,
имею
ли
я
право
ненавидеть
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
True
дата релиза
16-12-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.