Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
就是这麽爱你
Genau so liebe ich dich
如若什麼都不再記起
Wenn
ich
mich
an
gar
nichts
mehr
erinnere
為何電話等得快要死
Warum
warte
ich
auf
deinen
Anruf,
bis
ich
fast
sterbe?
來吧讓我聽見你
Komm,
lass
mich
dich
hören
就是這麼愛你
(我這麼遠遠愛著你)
Genau
so
liebe
ich
dich
(Ich
liebe
dich
so
sehr
aus
der
Ferne)
如若在天邊海角記起
(無意想起)
Wenn
ich
mich
am
Ende
der
Welt
erinnere
(unbeabsichtigt
erinnere)
隨時自車廂跑進客機
Jederzeit
aus
dem
Auto
in
ein
Flugzeug
springe
潛逃萬里奔向你
Tausende
Meilen
fliehe,
um
zu
dir
zu
eilen
就是這麼愛你
(我最想悄悄看著你)
Genau
so
liebe
ich
dich
(Am
liebsten
möchte
ich
dich
heimlich
beobachten)
想重現某日
(重溫一次就好)
Möchte
einen
bestimmten
Tag
wiedererleben
(Einmal
wieder
erleben
wäre
gut)
曾在這地
遠望風箏
所以要我抱起你
Damals
hier,
als
wir
Drachen
in
der
Ferne
sahen,
deshalb
musste
ich
dich
hochheben
多麼神奇
(重新想起)
Wie
magisch
(Erinnere
mich
wieder
daran)
如前路沒你我怕我再眺望不起
Wenn
du
nicht
auf
meinem
weiteren
Weg
bist,
fürchte
ich,
kann
ich
nicht
mehr
in
die
Ferne
blicken
海都這麼美
可不可一起
Das
Meer
ist
so
schön,
können
wir
nicht
zusammen
sein?
當天那萬尺浪
如何忘記
Die
riesigen
Wellen
von
damals,
wie
könnte
ich
sie
vergessen?
花都開給你
光陰花不起
Die
Blumen
blühen
für
dich,
die
Zeit
ist
zu
kostbar
將所有重要事
完全忘記
Alle
wichtigen
Dinge
völlig
vergessen
直到沒有天地
還在繼續想你
Bis
es
Himmel
und
Erde
nicht
mehr
gibt,
denke
ich
immer
noch
an
dich
直到讓你香味
持續滲入憶記
Bis
dein
Duft
sich
dauerhaft
in
meine
Erinnerung
schleicht
誰人令我急需冷氣機
Wer
lässt
mich
so
heiß
laufen?
誰人令我書簽當戲飛
Wer
lässt
mich
Lesezeichen
für
Kinokarten
halten?
從頭落腳只有你
Von
Kopf
bis
Fuß,
nur
du
就是這麼愛你
(我這麼遠遠愛著你)
Genau
so
liebe
ich
dich
(Ich
liebe
dich
so
sehr
aus
der
Ferne)
如若讓你親一下會死
(無意想起)
Wenn
ein
Kuss
von
dir
den
Tod
bedeuten
würde
(unbeabsichtigt
erinnere)
寧願讓天空因我痛悲
Würde
ich
lieber
den
Himmel
meinetwegen
trauern
lassen
誰能代我親吻你
Wer
könnte
dich
an
meiner
Stelle
küssen?
就是這麼愛你
(我最想悄悄看著你)
Genau
so
liebe
ich
dich
(Am
liebsten
möchte
ich
dich
heimlich
beobachten)
想重現某日
(重溫一次就好)
Möchte
einen
bestimmten
Tag
wiedererleben
(Einmal
wieder
erleben
wäre
gut)
曾在這地
遠望風箏
所以要我抱起你
Damals
hier,
als
wir
Drachen
in
der
Ferne
sahen,
deshalb
musste
ich
dich
hochheben
多麼神奇
(重新想起)
Wie
magisch
(Erinnere
mich
wieder
daran)
如前路沒你我怕我再眺望不起
Wenn
du
nicht
auf
meinem
weiteren
Weg
bist,
fürchte
ich,
kann
ich
nicht
mehr
in
die
Ferne
blicken
海都這麼美
可不可一起
Das
Meer
ist
so
schön,
können
wir
nicht
zusammen
sein?
當天那萬尺浪
如何忘記
Die
riesigen
Wellen
von
damals,
wie
könnte
ich
sie
vergessen?
花都開給你
光陰花不起
Die
Blumen
blühen
für
dich,
die
Zeit
ist
zu
kostbar
將所有重要事
完全忘記
Alle
wichtigen
Dinge
völlig
vergessen
直到沒有天地
還在繼續想你
Bis
es
Himmel
und
Erde
nicht
mehr
gibt,
denke
ich
immer
noch
an
dich
直到讓你香味
持續滲入憶記
Bis
dein
Duft
sich
dauerhaft
in
meine
Erinnerung
schleicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
我的最爱
дата релиза
20-03-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.