Текст и перевод песни 方力申 - 就是這麼愛你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如若什麼都不再記起
If
I
remember
nothing
為何電話等得快要死
Why
do
I
wait
by
the
phone
for
so
long?
來吧讓我聽見你
Come,
let
me
hear
you
如若在天邊海角記起
If
I
remember
you
on
the
other
side
of
the
world
隨時自車廂跑進客機
I
will
run
from
the
car
to
the
plane
潛逃萬里奔向你
I
will
travel
thousands
of
miles
to
be
with
you
想
重現某日
曾在這地
I
want
to
recreate
the
day
when
we
were
here
瞭望風箏所以要我抱起你
Watching
the
kite
fly,
and
you
asked
me
to
hold
you
close
如前路沒你我怕我再眺望不起
If
you
weren't
here,
I
don't
know
if
I
could
look
forward
海都這麼美
可不可一起
The
sea
is
so
beautiful,
can
we
be
together?
當天那萬尺浪如何忘記
How
can
I
forget
the
waves
that
day?
花都開給你
光陰花不起
The
flowers
are
blooming
for
you,
time
is
running
out
將所有重要事完全忘記
I
will
forget
everything
important
直到沒有天地
還在繼續想你
Until
there
is
no
heaven
or
earth,
I
will
continue
to
think
of
you
直到讓你香味
持續滲入憶記
Until
your
scent
continues
to
permeate
my
memory
誰人令我急需冷氣機
Who
makes
me
need
air
conditioning?
誰人令我書籤當戲飛
Who
makes
me
throw
my
bookmark
away?
從頭落腳只有你
From
head
to
toe,
there's
only
you
如若讓你親一下會死
If
I
would
die
if
I
kissed
you
寧願讓天空因我痛悲
I
would
rather
let
the
sky
mourn
for
me
誰能代我親吻你
Who
can
kiss
you
for
me?
想
重現某日
曾在這地
I
want
to
recreate
the
day
when
we
were
here
瞭望風箏所以要我抱起你
Watching
the
kite
fly,
and
you
asked
me
to
hold
you
close
如前路沒你我怕我再眺望不起
If
you
weren't
here,
I
don't
know
if
I
could
look
forward
海都這麼美
可不可一起
The
sea
is
so
beautiful,
can
we
be
together?
當天那萬尺浪如何忘記
How
can
I
forget
the
waves
that
day?
花都開給你
光陰花不起
The
flowers
are
blooming
for
you,
time
is
running
out
將所有重要事完全忘記
I
will
forget
everything
important
直到沒有天地
還在繼續想你
Until
there
is
no
heaven
or
earth,
I
will
continue
to
think
of
you
直到讓你香味
持續滲入憶記
Until
your
scent
continues
to
permeate
my
memory
想
重現某日
曾在這地
I
want
to
recreate
the
day
when
we
were
here
瞭望風箏所以要我抱起你
Watching
the
kite
fly,
and
you
asked
me
to
hold
you
close
如前路沒你我怕我再眺望不起
If
you
weren't
here,
I
don't
know
if
I
could
look
forward
海都這麼美
可不可一起
The
sea
is
so
beautiful,
can
we
be
together?
當天那萬尺浪如何忘記
How
can
I
forget
the
waves
that
day?
花都開給你
光陰花不起
The
flowers
are
blooming
for
you,
time
is
running
out
將所有重要事完全忘記
I
will
forget
everything
important
直到沒有天地還在繼續想你
Until
there
is
no
heaven
or
earth,
I
will
continue
to
think
of
you
直到讓你香味
持續滲入憶記
Until
your
scent
continues
to
permeate
my
memory
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Song De Lei, Jian Qiang Zhen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.