Текст и перевод песни 方力申 - 愛情年華 (國)
愛情年華 (國)
Годы любви (мандаринский)
心里面
藏着旧爱
空空等待
В
сердце
храню
былую
любовь,
тщетно
жду.
向前走
才能感受
自由精彩
Только
идя
вперёд,
смогу
почувствовать
свободу
и
яркость
жизни.
爱情的尘埃
不会飘向未来
Пыль
любви
не
унесётся
в
будущее.
分手时呼天喊地
挥不走太多回忆
При
расставании
кричал
до
небес,
но
не
смог
стереть
слишком
много
воспоминаний.
太阳同时间升起
心无一物的道理
Солнце
всё
так
же
встаёт,
смысл
в
том,
чтобы
освободить
сердце.
决定要
超越自己
绝处里学会
放下你
Решил
превзойти
себя,
в
отчаянии
научиться
отпускать
тебя.
分分离离
失去了才珍惜
Расставаясь,
теряя,
начинаешь
ценить.
也许我对爱在意
也许你对爱犹豫
Может,
я
слишком
дорожил
любовью,
может,
ты
в
ней
сомневалась.
也许能改变结局
这世界太多也许
Может,
можно
было
изменить
финал,
в
этом
мире
слишком
много
"может".
决定要
爱护自己
不要去梦想再一起
Решил
беречь
себя,
не
мечтать
о
воссоединении.
就算爱错
我终於学会
好好放下你
Даже
если
любовь
была
ошибкой,
я
наконец
научился
отпускать
тебя.
旧的爱
不能取代
只能放开
Старую
любовь
нельзя
заменить,
можно
только
отпустить.
向前走
还能感受
当天精彩
Идя
вперёд,
всё
ещё
могу
ощутить
былую
яркость.
爱情的余温
暖不透我一生
Тепло
любви
не
согреет
меня
всю
жизнь.
爱情年华都仿佛
变得遥远
Годы
любви
словно
стали
такими
далёкими.
找到自我自然会再遇见
Найдя
себя,
я
обязательно
встречу
новую
любовь.
明天我为谁改变
明天你为谁改变
Завтра
я
изменюсь
ради
кого-то,
завтра
ты
изменишься
ради
кого-то.
明天根本不拖欠
这辈子还有明天
Завтра
никому
ничего
не
должно,
у
нас
в
жизни
ещё
есть
завтра.
决定要
超越自己
绝处里学会放下你
Решил
превзойти
себя,
в
отчаянии
научился
отпускать
тебя.
分分离离
成长需要泪滴
Расставания,
слезы
нужны
для
взросления.
也许我还想付出
也许你还想在乎
Может,
я
всё
ещё
хочу
отдавать,
может,
ты
всё
ещё
хочешь
заботиться.
想念时随风寄语
这世界太多也许
Когда
скучаю,
отправляю
слова
с
ветром,
в
этом
мире
слишком
много
"может".
决定要
爱护自己
不要去梦想再一起
Решил
беречь
себя,
не
мечтать
о
воссоединении.
就算爱错
我终於学会
好好放下你
Даже
если
любовь
была
ошибкой,
я
наконец
научился
отпускать
тебя.
爱情路上
你让我体会
放下的滋味
На
дороге
любви
ты
дала
мне
почувствовать
вкус
прощания.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
七年
дата релиза
01-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.