方大同 - Orange Moon - перевод текста песни на немецкий

Orange Moon - 方大同перевод на немецкий




Orange Moon
Orangefarbener Mond
There we sat among the thousand
Dort saßen wir unter Tausenden
Fools just like us
Narren wie uns
But not so in love like us
Doch nicht so verliebt wie wir
There we spoke of all our feelings
Dort sprachen wir all unsere Gefühle aus
And dreams were born like that
Und Träume entstanden so
And we hope for love like that
Und wir hoffen auf Liebe wie diese
Now your dreams have changed we're far apart
Nun haben sich deine Träume geändert, wir sind fern
I don't know when or where to start
Ich weiß nicht, wann oder wo ich beginnen soll
Leading you from my mind
Dich aus meinem Geist zu führen
I want to stand with you again
Ich möchte wieder bei dir stehen
I hope to find you here again
Ich hoffe, dich hier wiederzufinden
In the eternal sunshine
Im ewigen Sonnenschein
I'll search for the orange moon
Ich suche den orangefarbenen Mond
That lit up our love on the ocean
Der unsere Liebe auf dem Meer erleuchtete
While I held your hand
Während ich deine Hand hielt
I'll watch all the waves from the stones
Ich beobachte alle Wellen von den Steinen
Where we gazed to the golden sun
Wo wir zur goldenen Sonne blickten
If I see the horizon
Wenn ich den Horizont sehe
Glow just the same as it did when we stood on the hill
Genau wie damals leuchten, als wir auf dem Hügel standen
I'll make the arrangements
Werfe ich alles in die Wege
Just wait on that corner for me
Warte nur an jener Ecke auf mich
If you drop me a line
Wenn du mir ein Zeichen gibst
I'll be sure to make these arrangements
Stelle ich sicher, dass alles vorbereitet wird
Lay your head upon my shoulder
Lege deinen Kopf auf meine Schulter
I'll sing a tune or three
Ich singe ein Lied oder drei
Sweet melodies for thee
Süße Melodien für dich
Softly speak to say what I need
Sag leise, was ich brauche
Why do you leave
Warum gehst du
My heart is at your feet
Mein Herz liegt zu deinen Füßen
Well I'd like to share three words again
Nun, ich möchte drei Worte wieder teilen
Practice these words with you again
Diese Worte wieder mit dir üben
If you think is possible
Wenn du denkst, es ist möglich
And maybe I can pull you close
Und vielleicht kann ich dich nah ziehen
Whisper in your ear again that I want you in my life
Dir nochmal ins Ohr flüstern, dass ich dich in meinem Leben will
Forever
Für immer
I'll search for the orange moon
Ich suche den orangefarbenen Mond
That lit up our love on the ocean
Der unsere Liebe auf dem Meer erleuchtete
While I held your hand
Während ich deine Hand hielt
I'll watch all the waves from the stones
Ich beobachte alle Wellen von den Steinen
Where we gazed to the golden sun
Wo wir zur goldenen Sonne blickten
If I see the horizon
Wenn ich den Horizont sehe
Glow just the same as it did when we stood on the hill
Genau wie damals leuchten, als wir auf dem Hügel standen
I'll make the arrangements
Werfe ich alles in die Wege
Just wait on that corner for me
Warte nur an jener Ecke auf mich
You're like summer rain that cools me
Du bist wie Sommerregen, der mich kühlt
It soothes me ah
Er beruhigt mich, ah
You are the person that
Du bist die Person
I pray for every day
Um die ich jeden Tag bete
Maybe we'll sit on those stairs once again
Vielleicht sitzen wir wieder auf jenen Stufen
Maybe we won't and I'll have to pretend
Vielleicht nicht und ich muss so tun
You will be here in my imaginings
Als wärst du hier in meinen Vorstellungen
Faint imaginings
Leisen Vorstellungen
I'll search for the orange moon
Ich suche den orangefarbenen Mond
That lit up our love on the ocean
Der unsere Liebe auf dem Meer erleuchtete
While I held your hand
Während ich deine Hand hielt
I'll watch all the waves from the stones
Ich beobachte alle Wellen von den Steinen
Where we gazed to the golden sun
Wo wir zur goldenen Sonne blickten
If I see the horizon
Wenn ich den Horizont sehe
Glow just the same as it did when we stood on the hill
Genau wie damals leuchten, als wir auf dem Hügel standen
I'll make the arrangements
Werfe ich alles in die Wege
Just wait on that corner for me
Warte nur an jener Ecke auf mich
If you drop me a line
Wenn du mir ein Zeichen gibst
I'll be be sure to make these arrangements
Stelle ich sicher, dass alles vorbereitet wird
If you drop me a line
Wenn du mir ein Zeichen gibst
I'll be be sure to make these arrangements
Stelle ich sicher, dass alles vorbereitet wird
Orange Moon
Orangefarbener Mond
方大同
方大同





Авторы: Da Tong Fang, Da Wei Ke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.