方大同 - 春風吹 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 方大同 - 春風吹




吹紅了桃花 吹綠了柳樹
Цветы персика становятся красными, а ивы - зелеными
你在路上總會安慰誰
Кого ты всегда будешь утешать в дороге
吹醒了青蛙 吹來了燕子
Разбудил лягушку и выпустил ласточку
我在城裡剛好缺了誰
Так случилось, что я скучаю по кому-то в городе
你縱然帶來地下的玫瑰
Даже если ты принесешь подземные розы
能否收回地上的滋味
Можешь ли ты вернуть вкус земли?
有人唱胡不歸
Кто-то поет Ху Бу вернись
春風一吹想起誰
О ком ты думаешь, когда дует весенний ветерок?
有所謂 無所謂 只要不後悔
Есть так называемые не имеет значения до тех пор, пока не пожалеешь об этом
春風一吹忘了誰
Кого ты забыл, когда подул весенний ветерок?
我上一次流淚又幾歲
Сколько мне было лет, когда я в последний раз проливал слезы?
你會退 我想追
Ты отступишь, я хочу преследовать
會不會 對不對
Правильно ли это?
也難怪我有點累
Неудивительно, что я немного устал
洞裡蛇 冬日睡
Змеи в пещере спят зимой
原上草 春風吹
Харашангкао, дует весенний ветерок
到夏天我變了誰
Кого я изменил за лето
吹過玉門關 吹過南泥灣
Дуйте через перевал Юмен и дуйте через Наннивань
你在北方註定拋棄誰
Кого тебе суждено бросить на севере
吹皺了河水 吹散了雲堆
Сморщившись, река унесла облака
我在世界不巧背著誰
Так случилось, что в этом мире я ношу кого-то за спиной
你可以慫恿三月的悶雷
Вы можете поощрять гром в марте
能否保證十年的約會
Можете ли вы гарантировать десятилетнюю дату?
有人唱胡不歸
Кто-то поет Ху Бу вернись
春風一吹想起誰
О ком ты думаешь, когда дует весенний ветерок?
有所謂 無所謂 只要不後悔
Есть так называемые не имеет значения до тех пор, пока не пожалеешь об этом
春風一吹忘了誰
Кого ты забыл, когда подул весенний ветерок?
我上一次流淚又幾歲
Сколько мне было лет, когда я в последний раз проливал слезы?
你會退 我想追
Ты отступишь, я хочу преследовать
會不會 對不對
Правильно ли это?
也難怪我有點累
Неудивительно, что я немного устал
洞裡蛇 冬日睡
Змеи в пещере спят зимой
原上草 春風吹
Харашангкао, дует весенний ветерок
到夏天我變了誰
Кого я изменил за лето
你可以慫恿三月的悶雷
Вы можете поощрять гром в марте
能否保證十年的約會
Можете ли вы гарантировать десятилетнюю дату?
有人放生烏龜
Кто-то выпустил черепаху
春風一吹想起誰
О ком ты думаешь, когда дует весенний ветерок?
有所謂 無所謂 只要不後悔
Есть так называемые не имеет значения до тех пор, пока не пожалеешь об этом
春風一吹忘了誰
Кого ты забыл, когда подул весенний ветерок?
我上一次流淚又幾歲
Сколько мне было лет, когда я в последний раз проливал слезы?
你會退 我想追
Ты отступишь, я хочу преследовать
會不會 對不對
Правильно ли это?
也難怪我有點累
Неудивительно, что я немного устал
洞裡蛇 冬日睡
Змеи в пещере спят зимой
原上草 春風吹
Харашангкао, дует весенний ветерок
到夏天我變了誰
Кого я изменил за лето
春風吹
Дует весенний ветерок





Авторы: Yao Hui Zhou, Richard Rudolph, Da Tong Fang, Minnie Riperton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.