Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你的太陽系
活在陽光裡
Dein
Sonnensystem,
lebt
im
Sonnenlicht
為何總是跟著不變的舊軌跡
Warum
folgt
es
stets
der
gleichen,
alten
Bahn?
我的一片地
藏在黑洞裡
Mein
Stück
Land,
in
einem
schwarzen
Loch
versteckt
彷彿都是超乎意料的好東西
Scheint
voller
Dinge,
die
erstaunlich
gut
sind
怎樣教你相信
怎樣教你發現神秘的生命
Wie
kann
ich
dich
überzeugen?
Wie
dir
das
mystische
Leben
zeigen?
也許太多猜疑
也許不夠好奇
Vielleicht
zu
viel
Misstrauen,
zu
wenig
Neugierde
也許是你的世界太真實
Vielleicht
ist
deine
Welt
zu
real
閉上眼睛
我好想帶你到我的星星
看我看的風景
Schließ
die
Augen,
ich
möcht'
dich
zu
meinem
Stern
führen,
dir
zeigen,
was
ich
seh'
樹上長愛情
河水洗回憶
Auf
Bäumen
wächst
die
Liebe,
Flüsse
waschen
Erinnerungen
rein
什麼都可以
只要你願意
Alles
ist
möglich,
wenn
du
nur
willst
屏住呼吸
我好想帶你離開這裡
Halt
den
Atem
an,
ich
möcht'
dich
von
hier
weg
bringen
你不用飛機
只要放肆
萬里以外更美麗
Du
brauchst
kein
Flugzeug,
nur
kühn
zu
sein,
tausend
Meilen
fern
wird's
schöner
sein
我越想靠近
你越想逃避
Je
näher
ich
komme,
desto
mehr
fliehst
du
難道外星人是可怕的大騙子
Sind
Außerirdische
etwa
furchtbare
Betrüger?
那是織女星
那是牽牛星
Dort
ist
Wega,
dort
ist
Altair
只怪地球人有無聊的老傳奇
Die
Schuld
liegt
bei
den
Erdlingen
und
ihren
langweiligen
Legenden
怎樣叫你相信
怎樣叫你想跨過陌生的距離
Wie
kann
ich
dich
überzeugen?
Wie
dich
über
die
fremde
Distanz
bringen?
也許太多猜疑
也許不夠好奇
Vielleicht
zu
viel
Misstrauen,
zu
wenig
Neugierde
也許是你的世界太真實
Vielleicht
ist
deine
Welt
zu
real
閉上眼睛
我好想帶你到我的星星
看我看的風景
Schließ
die
Augen,
ich
möcht'
dich
zu
meinem
Stern
führen,
dir
zeigen,
was
ich
seh'
樹上長愛情
河水洗回憶
Auf
Bäumen
wächst
die
Liebe,
Flüsse
waschen
Erinnerungen
rein
什麼都可以
只要你願意
Alles
ist
möglich,
wenn
du
nur
willst
屏住呼吸
我好想帶你離開這裡
Halt
den
Atem
an,
ich
möcht'
dich
von
hier
weg
bringen
你不用飛機
只要放肆
萬里以外更加愛你
Du
brauchst
kein
Flugzeug,
nur
kühn
zu
sein,
tausend
Meilen
fern
werd'
ich
dich
lieber
seh'n
放開你雙手的武器
拋棄你背後的歷史
Lass
die
Waffen
in
deinen
Händen
fallen,
wirf
die
Geschichte
hinter
dir
weg
因為在我住的黑洞裡
Denn
in
dem
schwarzen
Loch,
wo
ich
leb'
從來沒有引力
從來不懂什麼腳踏實地
Gab
es
nie
Schwerkraft
und
nichts
vom
"Fest
auf
dem
Boden
steh'n"
閉上眼睛
我好想帶你到我的星星
看我看的風景
Schließ
die
Augen,
ich
möcht'
dich
zu
meinem
Stern
führen,
dir
zeigen,
was
ich
seh'
樹上長愛情
河水洗回憶
Auf
Bäumen
wächst
die
Liebe,
Flüsse
waschen
Erinnerungen
rein
什麼都可以
只要你願意
Alles
ist
möglich,
wenn
du
nur
willst
屏住呼吸
我好想帶你離開這裡
Halt
den
Atem
an,
ich
möcht'
dich
von
hier
weg
bringen
我沒有證明
只能答應
萬里以外更美麗
Ich
hab'
keinen
Beweis,
nur
mein
Versprech'n:
tausend
Meilen
fern
wird's
schöner
sein
我在黑洞裡
Ich
bin
im
schwarzen
Loch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yao Hui Zhou, Da Tong Fang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.