Текст и перевод песни 方季惟 - 从没有想过
从没有想过
会有一个破碎的梦
Никогда
не
думал,
что
будет
разбитая
мечта
从没有想过
会遭受多少阻隔
Я
никогда
не
думал
о
том,
как
сильно
я
буду
страдать.
从没有想过
会有无数烦人忧
Никогда
не
думал,
что
будут
бесчисленные
досадные
заботы
从没有想过
会遇到多少挫折
Никогда
не
задумывались
о
том,
со
сколькими
неудачами
вы
столкнетесь
那种心灵的碰撞
是我午夜的幻想
Такого
рода
духовное
столкновение
- моя
полуночная
фантазия
刹时眼神的交错
你是唯一的选择
Твои
глаза
на
мгновение
затуманиваются,
ты
- единственный
выбор.
你是我生活的重心
你是我心灵的寄托
Ты
- центр
тяжести
моей
жизни,
ты
- опора
моего
сердца.
从来没有去想过
失去你何时能再拥有
Никогда
не
думал
о
потере,
когда
ты
можешь
получить
это
снова
从没想过
孤独伴我
Никогда
не
думал
о
том,
чтобы
остаться
со
мной
наедине
从没有想过
会有一个破碎的梦
Никогда
не
думал,
что
будет
разбитая
мечта
从没有想过
会遭受多少阻隔
Я
никогда
не
думал
о
том,
как
сильно
я
буду
страдать.
从没有想过
会有无数烦人忧
Никогда
не
думал,
что
будут
бесчисленные
досадные
заботы
从没有想过
会遇到多少挫折
Никогда
не
задумывались
о
том,
со
сколькими
неудачами
вы
столкнетесь
那种心灵的碰撞
是我午夜的幻想
Такого
рода
духовное
столкновение
- моя
полуночная
фантазия
刹时眼神的交错
你是唯一的选择
Твои
глаза
на
мгновение
затуманиваются,
ты
- единственный
выбор.
你是我生活的重心
你是我心灵的寄托
Ты
- центр
тяжести
моей
жизни,
ты
- опора
моего
сердца.
从来没有去想过
失去你何时能再拥有
Никогда
не
думал
о
потере,
когда
ты
можешь
получить
это
снова
从没想过
孤独伴我
Никогда
не
думал
о
том,
чтобы
остаться
со
мной
наедине
你是我生活的重心
你是我心灵的寄托
Ты
- центр
тяжести
моей
жизни,
ты
- опора
моего
сердца.
从来没有去想过
失去你何时能再拥有
Никогда
не
думал
о
потере,
когда
ты
можешь
получить
это
снова
从没想过
孤独伴我
Никогда
не
думал
о
том,
чтобы
остаться
со
мной
наедине
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.