方季惟 - 出口 - перевод текста песни на немецкий

出口 - 方季惟перевод на немецкий




出口
Ausweg
别再说些什么 你已经来到这个世界
Sag nichts mehr, du bist schon auf dieser Welt
纵然有所不满 也不必无情摧残自己
Auch wenn du unzufrieden bist, musst du dich nicht gnadenlos selbst zerstören
紧凑枯躁的生活已成习惯
Das hektische, eintönige Leben ist zur Gewohnheit geworden
自己告诉自己我已经受够一切
Ich sage mir selbst, ich habe genug von allem
急速的风伴我前进 使我加快脚步奔向出口
Der reißende Wind begleitet mich vorwärts, lässt mich meine Schritte zum Ausweg beschleunigen
追求我的理想 冲掉烦恼冲向希望
Verfolge meine Ideale, spüle die Sorgen weg, stürze mich auf die Hoffnung
紧凑枯躁的生活已成习惯
Das hektische, eintönige Leben ist zur Gewohnheit geworden
自己告诉自己我已经受够这一切
Ich sage mir selbst, ich habe genug von all dem
别再回头别再迟疑 找寻另一个出口
Schau nicht zurück, zögere nicht mehr, suche einen anderen Ausweg
别再回头别再迟疑 找寻另一个出口
Schau nicht zurück, zögere nicht mehr, suche einen anderen Ausweg
不要再有等待 找寻出口
Warte nicht länger, suche den Ausweg
紧凑枯躁的生活已成习惯
Das hektische, eintönige Leben ist zur Gewohnheit geworden
自己告诉自己我已经受够这一切
Ich sage mir selbst, ich habe genug von all dem
别再回头别再迟疑 找寻另一个出口
Schau nicht zurück, zögere nicht mehr, suche einen anderen Ausweg
别再回头别再迟疑 找寻另一个出口
Schau nicht zurück, zögere nicht mehr, suche einen anderen Ausweg
不要再有等待 找寻出口
Warte nicht länger, suche den Ausweg
别再回头别再迟疑 找寻另一个出口
Schau nicht zurück, zögere nicht mehr, suche einen anderen Ausweg
别再回头别再迟疑 找寻另一个出口
Schau nicht zurück, zögere nicht mehr, suche einen anderen Ausweg
不要再有等待 找寻出口
Warte nicht länger, suche den Ausweg
别再回头别再迟疑 找寻另一个出口
Schau nicht zurück, zögere nicht mehr, suche einen anderen Ausweg
别再回头别再迟疑 找寻另一个出口
Schau nicht zurück, zögere nicht mehr, suche einen anderen Ausweg
不要再有等待 找寻出口
Warte nicht länger, suche den Ausweg






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.