方季惟 - 夜夜抱着歉意入眠 - перевод текста песни на немецкий

夜夜抱着歉意入眠 - 方季惟перевод на немецкий




夜夜抱着歉意入眠
Nacht für Nacht mit Schuldgefühlen einschlafen
我心里的空间 藏着无法改变的答案
Der Raum in meinem Herzen birgt eine unveränderliche Antwort.
我不是那么随便 找一个谎言 就算抱歉
Ich bin nicht so oberflächlich, einfach eine Lüge zu erfinden, nur um mich zu entschuldigen.
爱给你的伤害 我同样也有
Den Schmerz, den die Liebe dir zugefügt hat, habe ich auch.
夜夜抱着歉意入眠
Nacht für Nacht schlafe ich mit Schuldgefühlen ein.
我心里的空间 藏着无法改变的答案
Der Raum in meinem Herzen birgt eine unveränderliche Antwort.
我不是那么随便 找一个谎言 就算抱歉
Ich bin nicht so oberflächlich, einfach eine Lüge zu erfinden, nur um mich zu entschuldigen.
爱给你的伤害 我同样也有
Den Schmerz, den die Liebe dir zugefügt hat, habe ich auch.
夜夜抱着歉意入眠
Nacht für Nacht schlafe ich mit Schuldgefühlen ein.
爱给你的伤害 我同样也有
Den Schmerz, den die Liebe dir zugefügt hat, habe ich auch.
夜夜抱着歉意入眠
Nacht für Nacht schlafe ich mit Schuldgefühlen ein.
不该再找借口见面 距离已越来越远
Ich sollte keine Ausreden mehr suchen, um dich zu treffen, die Distanz wird immer größer.
不该再找借口见面 我要摆脱这种习惯
Ich sollte keine Ausreden mehr suchen, um dich zu treffen, ich will diese Gewohnheit ablegen.
站在对与错的边缘
Stehend am Rande von Richtig und Falsch.
多走一步 就会多一分哀愁
Ein Schritt weiter bedeutet nur mehr Kummer.
所以我只愿
Deshalb will ich nur
夜夜抱着歉意入眠
Nacht für Nacht mit Schuldgefühlen einschlafen.
不该再找借口见面 距离已越来越远
Ich sollte keine Ausreden mehr suchen, um dich zu treffen, die Distanz wird immer größer.
不该再找借口见面 我要摆脱这种习惯
Ich sollte keine Ausreden mehr suchen, um dich zu treffen, ich will diese Gewohnheit ablegen.
站在是与非的中间
Stehend inmitten von Richtig und Falsch.
多想一天 就会多一段缠绵
Ein Tag mehr Nachdenken bedeutet nur mehr Verstrickung.
所以我只愿
Deshalb will ich nur
夜夜抱着歉意入眠
Nacht für Nacht mit Schuldgefühlen einschlafen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.