方季惟 - 梦醒边缘 - перевод текста песни на немецкий

梦醒边缘 - 方季惟перевод на немецкий




梦醒边缘
Am Rande des Erwachens
花开花落也总该有个结果
Blumen blühen und welken, es sollte doch ein Ergebnis geben.
为什么 你却都不能接受
Warum kannst du es denn nicht akzeptieren?
若这一切的付出注定落空
Wenn all diese Hingabe dazu bestimmt ist, vergeblich zu sein,
我还能 对你付出什么
Was kann ich dir noch geben?
在梦醒边缘 我看着自己
Am Rande des Erwachens sehe ich mich selbst,
依旧为了爱你 在逃避自己
Immer noch, um dich zu lieben, flüchte ich vor mir selbst.
执着的承诺 已变得太多
Die hartnäckigen Versprechen sind zu viele geworden,
纵然说不难过 眼已朦胧
Auch wenn ich sage, ich bin nicht traurig, sind meine Augen schon verschwommen.
执着的承诺 已变得太多
Die hartnäckigen Versprechen sind zu viele geworden,
纵然说不难过 眼已朦胧
Auch wenn ich sage, ich bin nicht traurig, sind meine Augen schon verschwommen.
花开花落也总该有个结果
Blumen blühen und welken, es sollte doch ein Ergebnis geben.
为什么 你却都不能接受
Warum kannst du es denn nicht akzeptieren?
若这一切的付出注定落空
Wenn all diese Hingabe dazu bestimmt ist, vergeblich zu sein,
我还能 对你付出什么
Was kann ich dir noch geben?
在梦醒边缘 我看着自己
Am Rande des Erwachens sehe ich mich selbst,
依旧为了爱你 在逃避自己
Immer noch, um dich zu lieben, flüchte ich vor mir selbst.
执着的承诺 已变得太多
Die hartnäckigen Versprechen sind zu viele geworden,
纵然说不难过 眼已朦胧
Auch wenn ich sage, ich bin nicht traurig, sind meine Augen schon verschwommen.
执着的承诺 已变得太多
Die hartnäckigen Versprechen sind zu viele geworden,
纵然说不难过 眼已朦胧
Auch wenn ich sage, ich bin nicht traurig, sind meine Augen schon verschwommen.
在梦醒边缘 我看着自己
Am Rande des Erwachens sehe ich mich selbst,
依旧为了爱你 在逃避自己
Immer noch, um dich zu lieben, flüchte ich vor mir selbst.
执着的承诺 已变得太多
Die hartnäckigen Versprechen sind zu viele geworden,
纵然说不难过 眼已朦胧
Auch wenn ich sage, ich bin nicht traurig, sind meine Augen schon verschwommen.
执着的承诺 已变得太多
Die hartnäckigen Versprechen sind zu viele geworden,
纵然说不难过 眼已朦胧
Auch wenn ich sage, ich bin nicht traurig, sind meine Augen schon verschwommen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.