方季惟 - 留下或离开 - перевод текста песни на немецкий

留下或离开 - 方季惟перевод на немецкий




留下或离开
Bleiben oder Gehen
当你的爱是一种伤害
Wenn deine Liebe eine Verletzung ist
痛过的心你会如何安排
Wie wirst du mit dem verletzten Herzen umgehen
泪无端地徘徊 记忆疯狂地摇摆
Tränen verweilen grundlos, Erinnerungen schwanken wild
而还在想念你的我应不应该
Und sollte ich, die dich noch vermisst, das tun?
当你的爱不再是信赖
Wenn deine Liebe kein Vertrauen mehr ist
爱过的人你会如何对待
Wie wirst du die Person behandeln, die du geliebt hast?
错划伤了胸怀 恨迷失了未来
Fehler haben das Herz verletzt, Hass hat die Zukunft verloren
而过去所有的美梦为何变改
Und warum haben sich all die schönen Träume der Vergangenheit verändert?
留下或离开 爱或是不爱
Bleiben oder gehen, lieben oder nicht lieben
如何做选择 总是无奈
Wie die Wahl treffen, es ist immer hilflos
留下或离开 爱或是不爱
Bleiben oder gehen, lieben oder nicht lieben
如何做选择 总是无奈
Wie die Wahl treffen, es ist immer hilflos
你是否明白
Verstehst du das?
当你的爱不再是信赖
Wenn deine Liebe kein Vertrauen mehr ist
爱过的人你会如何对待
Wie wirst du die Person behandeln, die du geliebt hast?
错划伤了胸怀 恨迷失了未来
Fehler haben das Herz verletzt, Hass hat die Zukunft verloren
而过去所有的美梦为何变改
Und warum haben sich all die schönen Träume der Vergangenheit verändert?
留下或离开 爱或是不爱
Bleiben oder gehen, lieben oder nicht lieben
如何做选择 总是无奈
Wie die Wahl treffen, es ist immer hilflos
留下或离开 爱或是不爱
Bleiben oder gehen, lieben oder nicht lieben
如何做选择 总是无奈
Wie die Wahl treffen, es ist immer hilflos
你是否明白
Verstehst du das?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.