方泂鑌 - 哼哼愛 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 方泂鑌 - 哼哼愛




哼哼愛
Напевная любовь
方炯鑌
Абу
哼哼愛
Напевная любовь
製作人:陳冠甫
Продюсер: Чэнь Гуаньфу
哼哼晴天 再哼哼雨天
Напеваю в солнечный день, напеваю в дождливый день,
聽著微風的交響樂
Слушая симфонию лёгкого ветерка.
隨心所欲遊手好閒
Беззаботно бродя без дела,
陪我專心浪費時間
Ты проводишь время со мной, позволяя мне ни о чём не думать.
哼哼昨天 再哼哼明天
Напеваю о вчерашнем, напеваю о завтрашнем,
亂了和弦的流水線
Сбивая с ритма поток мыслей.
妳是我口哨的音樂
Ты - мелодия моего свиста,
不小心哼成了經典
Нечаянно напевшаяся и ставшая классикой.
吃飯睡覺我都要哼一哼
Ем, сплю и всё напеваю,
邊走邊唱仿彿變成我身體一部份
Иду и пою, словно это стало частью меня.
親吻擁抱我都要哼一哼
Целую, обнимаю и всё напеваю,
聽著妳的呼吸我就能唱成一首歌
Слушая твое дыхание, я могу превратить его в песню.
跟著妳給我的節拍
Следуя заданному тобой ритму,
哼哼愛 捨不得把 愛停下來
Напеваю о любви, не в силах остановить эту любовь.
妳是我養成的依賴
Ты стала моей необходимой привычкой,
自由和自在 不去管現在未來
Свобода и беззаботность, не думая о настоящем и будущем.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.