方泂鑌 - 回去吧 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 方泂鑌 - 回去吧




回去吧
Возвращайся
說聲再見 這句話說的很委婉
Сказать "прощай" эти слова звучат так мягко,
看著妳一臉平靜的模樣
Глядя на твое спокойное лицо,
我心裡卻知道妳和我一樣悲傷
Я в душе знаю, что ты, как и я, печальна.
別再回過頭看 看到我為妳眼泛淚光
Не оборачивайся, не смотри, как я плачу,
請一定要找到心中的天堂
Пожалуйста, обязательно найди свой рай,
那是我最大的願望
Это мое самое большое желание.
回去吧 什麼妳都不要想
Возвращайся, ни о чем не думай,
讓心情像天空般 一片蔚藍
Пусть твое настроение будет, как небо, безоблачным,
回去吧 跟著堅定的信仰
Возвращайся, следуй своей твердой вере,
輕盈地張開翅膀 回去吧
Легко раскрой крылья, возвращайся.
別再回過頭看 看到我為妳眼泛淚光
Не оборачивайся, не смотри, как я плачу,
一定要找到心中的天堂
Обязательно найди свой рай,
那是我最大的願望
Это мое самое большое желание.
回去吧 什麼妳都不要想
Возвращайся, ни о чем не думай,
讓心情像天空般 一片蔚藍
Пусть твое настроение будет, как небо, безоблачным,
回去吧 跟著堅定的信仰
Возвращайся, следуй своей твердой вере,
輕盈地張開翅膀 飛翔
Легко раскрой крылья и лети.
回去吧 什麼妳都不要想
Возвращайся, ни о чем не думай,
讓心情像天空般 一片蔚藍
Пусть твое настроение будет, как небо, безоблачным,
回去吧 跟著堅定的信仰
Возвращайся, следуй своей твердой вере,
輕盈地張開翅膀 回去吧
Легко раскрой крылья, возвращайся.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.