方泂鑌 - 壞人 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 方泂鑌 - 壞人




壞人
Villain
一扇車門 關出 我們的裂痕
That car door closes and reveals our cracks,
一聲就震斷了回頭的路程
A slam shuts down the road back.
無法均分 以後 就留給你們
Love cannot be shared equally; now I'll leave it to you,
也許用傷害結束 愛才更動人
Perhaps ending with harm makes love more moving.
容忍的人其實並不笨只是寧可對自己殘忍
Tolerant people are not stupid; they just prefer being cruel to themselves,
既然愛不能恆溫 祝福就給你下一個人
Since love cannot be constant, I'll give my blessings to the next person.
你是好人 也是個壞人
You are a good person, you are also a villain,
對我坦承 只為了朝他狂奔
You confess to me only to rush to him,
不能放任 所以放了
I cannot allow it, so I let you go,
這點痛我還能忍
I can still endure this pain.
我是好人 也是個壞人
I am a good person, I am also a villain,
分得夠狠 你才有藉口轉身
I divide harshly enough so that you have an excuse to turn away,
寧願愛 一點不剩
I'd rather love with nothing left,
也不忍 看戀人愛成路人
Than bear to see my lover turn into a stranger.
容忍的人其實並不笨只是寧可對自己殘忍
Tolerant people are not stupid; they just prefer being cruel to themselves,
既然愛不能恆溫 祝福就給你下一個人
Since love cannot be constant, I'll give my blessings to the next person.
你是好人 也是個壞人
You are a good person, you are also a villain,
對我坦承 只為了朝他狂奔
You confess to me only to rush to him,
不能放任 所以放了
I cannot allow it, so I let you go,
這點痛我還能忍
I can still endure this pain.
我是好人 也是個壞人
I am a good person, I am also a villain,
分得夠狠 你才有藉口轉身
I divide harshly enough so that you have an excuse to turn away,
寧願愛 一點不剩
I'd rather love with nothing left,
也不忍 看戀人愛成路人
Than bear to see my lover turn into a stranger.
三個人從不對等 總有個人必須犧牲
Three people are never equal; someone must always sacrifice,
那永恆(那永恆) 就等他帶你完成oh 你是好人也是個壞人
That eternity (that eternity), just wait for him to complete you oh. You are a good person, you are also a villain,
對我坦承 只為了朝他狂奔
You confess to me only to rush to him,
不能放任 所以放了
I cannot allow it, so I let you go,
這點痛我還能忍
I can still endure this pain.
我是好人 也是個壞人
I am a good person, I am also a villain,
分得夠狠 你才有藉口轉身
I divide harshly enough so that you have an excuse to turn away,
寧願愛 一點不剩
I'd rather love with nothing left,
也不忍 看戀人愛成路人
Than bear to see my lover turn into a stranger.
寧願愛 一點不剩
I'd rather love with nothing left,
也不忍 看戀人愛成 路人
Than bear to see my lover turn into a stranger.





Авторы: Song Wei Ma, Bo Xian Zhou, Jiong Bin Fang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.