Текст и перевод песни 方泂鑌 - 壞人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
那
一扇車門
關出
我們的裂痕
That
car
door
closes
and
reveals
our
cracks,
一聲就震斷了回頭的路程
A
slam
shuts
down
the
road
back.
愛
無法均分
以後
就留給你們
Love
cannot
be
shared
equally;
now
I'll
leave
it
to
you,
也許用傷害結束
愛才更動人
Perhaps
ending
with
harm
makes
love
more
moving.
容忍的人其實並不笨只是寧可對自己殘忍
Tolerant
people
are
not
stupid;
they
just
prefer
being
cruel
to
themselves,
既然愛不能恆溫
祝福就給你下一個人
Since
love
cannot
be
constant,
I'll
give
my
blessings
to
the
next
person.
你是好人
也是個壞人
You
are
a
good
person,
you
are
also
a
villain,
對我坦承
只為了朝他狂奔
You
confess
to
me
only
to
rush
to
him,
不能放任
所以放了
I
cannot
allow
it,
so
I
let
you
go,
這點痛我還能忍
I
can
still
endure
this
pain.
我是好人
也是個壞人
I
am
a
good
person,
I
am
also
a
villain,
分得夠狠
你才有藉口轉身
I
divide
harshly
enough
so
that
you
have
an
excuse
to
turn
away,
寧願愛
一點不剩
I'd
rather
love
with
nothing
left,
也不忍
看戀人愛成路人
Than
bear
to
see
my
lover
turn
into
a
stranger.
容忍的人其實並不笨只是寧可對自己殘忍
Tolerant
people
are
not
stupid;
they
just
prefer
being
cruel
to
themselves,
既然愛不能恆溫
祝福就給你下一個人
Since
love
cannot
be
constant,
I'll
give
my
blessings
to
the
next
person.
你是好人
也是個壞人
You
are
a
good
person,
you
are
also
a
villain,
對我坦承
只為了朝他狂奔
You
confess
to
me
only
to
rush
to
him,
不能放任
所以放了
I
cannot
allow
it,
so
I
let
you
go,
這點痛我還能忍
I
can
still
endure
this
pain.
我是好人
也是個壞人
I
am
a
good
person,
I
am
also
a
villain,
分得夠狠
你才有藉口轉身
I
divide
harshly
enough
so
that
you
have
an
excuse
to
turn
away,
寧願愛
一點不剩
I'd
rather
love
with
nothing
left,
也不忍
看戀人愛成路人
Than
bear
to
see
my
lover
turn
into
a
stranger.
三個人從不對等
總有個人必須犧牲
Three
people
are
never
equal;
someone
must
always
sacrifice,
那永恆(那永恆)
就等他帶你完成oh
你是好人也是個壞人
That
eternity
(that
eternity),
just
wait
for
him
to
complete
you
oh.
You
are
a
good
person,
you
are
also
a
villain,
對我坦承
只為了朝他狂奔
You
confess
to
me
only
to
rush
to
him,
不能放任
所以放了
I
cannot
allow
it,
so
I
let
you
go,
這點痛我還能忍
I
can
still
endure
this
pain.
我是好人
也是個壞人
I
am
a
good
person,
I
am
also
a
villain,
分得夠狠
你才有藉口轉身
I
divide
harshly
enough
so
that
you
have
an
excuse
to
turn
away,
寧願愛
一點不剩
I'd
rather
love
with
nothing
left,
也不忍
看戀人愛成路人
Than
bear
to
see
my
lover
turn
into
a
stranger.
寧願愛
一點不剩
I'd
rather
love
with
nothing
left,
也不忍
看戀人愛成
路人
Than
bear
to
see
my
lover
turn
into
a
stranger.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Song Wei Ma, Bo Xian Zhou, Jiong Bin Fang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.