Текст и перевод песни 方泂鑌 - 棋子 (Chess Piece)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
棋子 (Chess Piece)
Chess Piece
想走出你控制的領域卻走進你安排的戰局
I
want
to
step
outside
of
your
control
but
I
walk
into
the
battle
you've
planned
我沒有堅強的防備也沒有後路可以退
I
have
no
strong
defenses
and
no
way
to
retreat
想逃離你佈下的陷阱卻陷入了另一個困境
I
want
to
escape
the
trap
you've
set
but
I've
fallen
into
another
predicament
我沒有決定輸贏的勇氣也沒有逃脫的幸運
I
don't
have
the
courage
to
decide
who
will
win
or
lose
and
I
have
no
luck
escaping
我像是一顆棋
進退任由你決定
I'm
like
a
chess
piece,
my
every
move
is
up
to
you
我不是你眼中唯一將領
卻是不起眼的小兵
I'm
not
the
only
general
in
your
eyes,
but
I'm
an
insignificant
pawn
想走出你控制的領域卻走進你安排的戰局
I
want
to
step
outside
of
your
control
but
I
walk
into
the
battle
you've
planned
我沒有堅強的防備也沒有後路可以退
I
have
no
strong
defenses
and
no
way
to
retreat
想逃離你佈下的陷阱卻陷入了另一個困境
I
want
to
escape
the
trap
you've
set
but
I've
fallen
into
another
predicament
我沒有決定輸贏的勇氣也沒有逃脫的幸運
I
don't
have
the
courage
to
decide
who
will
win
or
lose
and
I
have
no
luck
escaping
我像是一顆棋
進退任由你決定
I'm
like
a
chess
piece,
my
every
move
is
up
to
you
我不是你眼中唯一將領
卻是不起眼的小兵
I'm
not
the
only
general
in
your
eyes,
but
I'm
an
insignificant
pawn
我像是一顆棋
來去全不由自己
I'm
like
a
chess
piece,
my
every
move
is
involuntarily
起手無回你從不曾猶豫我卻
受控在你手裡
The
first
move
is
irrevocable,
you
never
hesitated
but
I
- I
am
controlled
by
you
我卻
受控在你手
I
am
- I
am
controlled
by
your
hand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ma Song Wei, Fang Jiong Bin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.