Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
后期缩混:毕波
Сведение
и
мастеринг:
Би
Бо
点点落寞
穿透了叶
滑向了脆弱
Капля
за
каплей,
одиночество
пронзает
листья,
скатываясь
к
хрупкости.
躲在角落
慢慢被吞噬的是承诺
Прячась
в
углу,
медленно
поглощаемое
– это
обещание.
请别沉睡
也不要打开面前的宝盒
Прошу,
не
засыпай
и
не
открывай
шкатулку
передо
мной.
那是什么
闪着七彩光召唤着我
Что
это
такое,
мерцающее
семицветным
светом,
манящее
меня?
千万别走进他的外壳
Не
приближайся
к
его
оболочке.
贪婪不去思索
Жадность
не
позволяет
размышлять.
当天空阴霾遮蔽了什么
Когда
небо
хмурится,
скрывая
что-то,
花的梦魇已经弥漫风中了
Цветочный
кошмар
уже
разносится
ветром.
翩翩飘落
美丽弧线
划出了陨落
Плавно
падая,
прекрасная
дуга
рисует
падение.
渐渐收缩
消失的单纯随风飘散
Постепенно
исчезающая
наивность
развеивается
по
ветру.
黑色旋涡
卷进你我以走不出来了
Черный
вихрь
затягивает
нас,
и
мы
уже
не
можем
выбраться.
广阔沙漠
是你最后的家最后的解脱
Бескрайняя
пустыня
– твой
последний
дом,
последнее
освобождение.
千万别走进他的外壳
Не
приближайся
к
его
оболочке.
贪婪不去思索
Жадность
не
позволяет
размышлять.
当天空阴霾遮蔽了什么
Когда
небо
хмурится,
скрывая
что-то,
花的梦魇已经弥漫风中了
Цветочный
кошмар
уже
разносится
ветром.
听一遍遍重复的困惑
Слышу
повторяющееся
снова
и
снова
смятение,
困惑了我的脆弱
Смятение,
что
терзает
мою
хрупкость.
眼看见了被污浊的快乐
Вижу
глазами
запятнанную
радость.
你是花的梦魇走不出来了
Ты
– цветочный
кошмар,
из
которого
нет
выхода.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.