方皓玟 feat. 王浩信 - 拖字闕 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 方皓玟 feat. 王浩信 - 拖字闕




拖字闕
Drags on the Word
合唱:王浩信/方皓玟
Chorus: Wang Haoxin/Fong Hei-wan
玟:赤地裡覓雪極勇敢別無疑心
FH: Bravely seeking snow in the desert, no doubt
東與北對分地瓦解止尺灰塵
East and north divide the land, disintegrating to dust
信:雪泊中滴血存在過可更吸引
WH: Blood in the snowy abyss has existed more captivatingly
佈滿漫天雨降下抬頭是傷感
Torrential rain falls, looking up is sorrowful
信:曾經 感激抽空探訪
WH: Once appreciated your visit
你說最深愛是我 最壯觀落霞別要吐光
You said I was the deepest love, the most spectacular sunset
玟:情感 那怕窺看似桃薇盛放
FH: Even if love seems like a peach blossom in bloom
如果要氣絕失魂離去最後別要躲
If I'm about to die, don't hide in the end
玟:難唱就無謂寄望拖得更高音
FH: There's no point hoping for a higher note if it's difficult to sing
分手遇見覆雲都過分性感
Parting in overcast is too emotional
信:愛是華麗旅行 這麼遠 那麼近
WH: Love is an elegant journey, so far, yet so near
合:同步卻陌生
Chorus:同步卻陌生
玟:腳下埋伏刺針多得你狠心
FH: There are many piercing thorns buried underfoot, you are heartless
信:經典留待下世重溫
WH: The classics will be revisited in the next life
合:唱出的無餘韻
Chorus: 唱出的無餘韻
重複唱那會合襯
Repeatedly singing will match
玟:繼續唱下去 或會失平衡重心
FH: If we continue to sing, we might lose our balance
要爭冠軍完全沒可能 不聽不問
It's impossible to win a championship, ignore it
信:沉下八度現場感人聲線劇震
WH: Deepening the pitch by eight degrees, the on-site sound is shocking
合:勉強幸福 人神共憤 無力唱音階怎靠穩
Chorus:勉強幸福 人神共憤 無力唱音階怎靠穩
玟:難唱就無謂寄望拖得更高音
FH: There's no point hoping for a higher note if it's difficult to sing
分手遇見覆雲都過分性感
Parting in overcast is too emotional
信:愛是華麗旅行 這麼遠 那麼近
WH: Love is an elegant journey, so far, yet so near
合:同步卻陌生
Chorus:同步卻陌生
玟:腳下埋伏刺針多得你狠心
FH: There are many piercing thorns buried underfoot, you are heartless
信:經典留待下世重溫
WH: The classics will be revisited in the next life
合:唱出的無餘韻
Chorus: 唱出的無餘韻
重複再唱怕更傷心
Repeatedly singing would hurt more
信:難道我 玟:是次等
WH: Am I 玟:second-rate
信:為你等 玟:未說出
WH: Waiting for you 玟:unspoken
信:別說出 合:別要苦苦追問
WH: Don't say it Chorus: Don't ask anymore
玟:痛亦捱下去 信:中毒更深
FH: Pain will endure WH: Poisoned deeper
玟:心痛是次等 信:給你拆吞
FH: Heartache is inferior WH: You swallow it
玟:拖手抱緊 合:誰會慶幸
FH: Holding hands tightly Chorus: Who would be happy
合:如告別才是永恆 刻骨也銘心
Chorus: If farewell is eternity, it will be unforgettable
玟:猜不透的掌紋都過分性感
FH: The unfathomable palm prints are too emotional
信:愛是華麗旅行 這麼遠 那麼近
WH: Love is an elegant journey, so far, yet so near
合:離別你再沒遺憾
Chorus: No regrets after parting with you
任腳下埋伏刺針 多得你狠心
There are many piercing thorns underfoot, you are heartless
經典留待下世重溫
The classics will be revisited in the next life
唱出的無餘韻 重複再唱那會合襯
Repeatedly singing will match





Авторы: edmond tsang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.