方皓玟 - To Haters - перевод текста песни на английский

To Haters - 方皓玟перевод на английский




To Haters
To Haters
唔怕受氣做夠心理預備
Not afraid to get angry, I'm mentally prepared
我就快死 你滿心很歡喜
I'm about to die, you're overjoyed
抑或到底發洩一下
Or maybe just to vent for a while
總好過鬱到死
It's better than getting depressed to death
多得你 留下了怨氣
Thanks to you, you left me with resentment
迫我反省會問究竟
Forcing me to reflect and ask myself
只因想睇得清
Just because I want to see clearly
灌錄每首歌唱出我心聲
Recording every song, singing my heart out
拼命來換更好的反應
Desperate to get a better response
全籟你對我相當反感
It seems you really dislike me
你話我樣衰聲沙多兇狠
You said I was ugly, my voice was hoarse, and I was too fierce
邊度去搵
Where can I find
壯志改變命運
The determination to change my destiny
今天發生
Happening today
認認真感謝留言人尋開心
Seriously, thank you for leaving messages to make me happy
進步靠打擊跌倒中振奮
Progress comes from being beaten and getting up in the face of setbacks
人人大駕光臨 沒愛心怎有恨
Everyone is welcome, how can there be hate without love
哪會上心 不可能淪為大眾商品
I won't take it to heart, it's impossible to become a mass-produced commodity
努力搏歡心求粉絲信任 要衝鋒再陷陣
I'll work hard to win the hearts of my fans, and I'll charge into battle again
無需睇低自身
No need to underestimate myself
明謝你對我相當反感
Thank you for really disliking me
你話我樣衰聲沙多兇狠
You said I was ugly, my voice was hoarse, and I was too fierce
邊度去搵
Where can I find
壯志改變命運
The determination to change my destiny
今天發生 耶耶
Happening today, yeah
認認真感謝留言人尋開心
Seriously, thank you for leaving messages to make me happy
進步靠打擊跌倒中振奮
Progress comes from being beaten and getting up in the face of setbacks
人人大駕光臨 沒愛心怎有恨
Everyone is welcome, how can there be hate without love
哪會上心 不可能淪為大眾商品
I won't take it to heart, it's impossible to become a mass-produced commodity
努力搏歡心求粉絲信任 要衝鋒再陷陣
I'll work hard to win the hearts of my fans, and I'll charge into battle again
無需睇低自身
No need to underestimate myself
欲罷都不能留言
I can't help but leave a message
若太傷感決定更專心去玩這旅行
If I'm too sad, I'll decide to focus on this journey
誰人亦有可能被某君傷了神
Anyone could be hurt by someone
沒什麼可能 淪為大眾商品
It's impossible to become a mass-produced commodity
努力搏歡心求粉絲信任 要衝鋒再陷陣
I'll work hard to win the hearts of my fans, and I'll charge into battle again
全因天生異品
All because I'm a born oddball





Авторы: Hao Wen Fang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.