方皓玟 - 大同 - 國語 - перевод текста песни на немецкий

大同 - 國語 - 方皓玟перевод на немецкий




大同 - 國語
Große Harmonie - Mandarin
拼命努力 被生活衝擊
Sich abmühen, vom Leben getroffen werden
在黑洞裡 沉喘一口氣
Im schwarzen Loch tief Luft holen
找個愛你的人 劃上了驚嘆號
Jemanden finden, der dich liebt, ein Ausrufezeichen setzen
過兩秒 化成問號
Nach zwei Sekunden wird es zum Fragezeichen
快樂跟不快樂只差一點幸福的運氣
Glücklichsein und Unglücklichsein trennt nur ein Quäntchen Glück
往前每一步 腳踏實地 這才是你
Jeder Schritt vorwärts, fest auf dem Boden, das bist du
遇上了一個又一個甲乙丙丁的故事
Begegnungen mit den Geschichten von Hinz und Kunz
說我愛你跟對不起 借我的東西在哪裡
Sagen "Ich liebe dich" und "Es tut mir leid", wo sind die von mir geliehenen Sachen?
我沒有變 變了的是你
Ich habe mich nicht geändert, du bist es, der sich geändert hat
有什麼好關係 大同的世界裡
Was macht das schon, in der Welt der Großen Harmonie
某某個人愛你 卻嫌他不聰明
Irgendeiner liebt dich, doch du findest ihn nicht klug genug
公平里的不公平
Die Ungerechtigkeit in der Fairness
快樂跟不快樂只差一點幸福的運氣
Glücklichsein und Unglücklichsein trennt nur ein Quäntchen Glück
贏了遊戲輸了自己 沒有誰沒有誰都可以
Das Spiel gewonnen, sich selbst verloren, ohne irgendwen geht es auch
遇上了一個又一個甲乙丙丁的故事
Begegnungen mit den Geschichten von Hinz und Kunz
說我愛你跟對不起 借我的東西在哪裡
Sagen "Ich liebe dich" und "Es tut mir leid", wo sind die von mir geliehenen Sachen?
什麼問題 總讓你揪著一顆心沒人懂得聽
Welches Problem bedrückt dein Herz so, dass niemand zuzuhören versteht?
也不必稀奇
Das ist auch nicht verwunderlich
快樂跟不快樂只差一點幸福的運氣
Glücklichsein und Unglücklichsein trennt nur ein Quäntchen Glück
贏了遊戲輸了自己 沒有誰沒有誰都可以
Das Spiel gewonnen, sich selbst verloren, ohne irgendwen geht es auch
遇上了一個又一個甲乙丙丁的故事
Begegnungen mit den Geschichten von Hinz und Kunz
說我愛你跟對不起 沒什麼可惜不可惜
Sagen "Ich liebe dich" und "Es tut mir leid", ob bedauerlich oder nicht, spielt keine Rolle





Авторы: Hao Wen Fang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.