Текст и перевод песни 方皓玟 - 時間囊
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
放滿你所愛
幻想大家不會老
Fill
it
with
all
your
love,
hoping
we'll
never
grow
old
大合照裝滿
怕每段記憶被消耗
A
group
photo
to
cherish,
before
memories
fade
away
埋下你這個寶庫
再過十年出土
Bury
it
like
a
treasure,
to
be
unearthed
in
a
decade
物件不會老
人卻已認不到
Objects
may
not
age,
but
people
might
become
unrecognizable
沒法阻
時間走
時間走
總要走
Can't
stop
the
passage
of
time,
it
keeps
slipping
away
等到天長地久
才來一句問候
Waiting
for
eternity,
just
to
say
hello
等不到還有
最怕這一刻已經最後
But
if
we
wait
too
long,
this
moment
could
be
our
last
沒法阻
時間走
Can't
stop
the
passage
of
time
每一日至少擁有
眼前人還能夠
Cherish
each
day,
while
we
still
have
each
other
常常見為何等到內疚
Why
do
we
wait
for
guilt
to
drive
us?
說要感激
現在請不要掩飾
Tell
me,
my
love,
why
don't
you
show
your
appreciation?
要抱多一下便抱
也許明晨已不保
Embrace
me
now,
for
tomorrow
may
never
come
為何現在
活著的都比較糟糕
Why
is
life
so
much
harder
for
those
who
are
still
alive?
要走了
才發覺更加好
Only
when
we're
gone
do
we
realize
how
good
it
was
沒法阻
時間走
時間走
總要走
Can't
stop
the
passage
of
time,
it
keeps
slipping
away
等到天長地久
才來一句問候
Waiting
for
eternity,
just
to
say
hello
等不到還有
最怕這一刻已經最後
But
if
we
wait
too
long,
this
moment
could
be
our
last
沒法阻
時間走
Can't
stop
the
passage
of
time
每一日至少擁有
眼前人還能夠
Cherish
each
day,
while
we
still
have
each
other
常常見為何等到內疚
Why
do
we
wait
for
guilt
to
drive
us?
若要走
便要走
找借口
If
you
must
go,
then
go.
Find
an
excuse
感覺收藏在手
來年給你聚舊
Hold
onto
the
feelings,
and
we'll
gather
again
next
year
古董再研究
最怕等不到太多以後
We
can
study
these
artifacts,
but
I
fear
we'll
wait
too
long
時間走
就算走
Time
passes,
but
still
每一日至少擁有
眼前人還能夠
Cherish
each
day,
while
we
still
have
each
other
常常見為何等到內疚
Why
do
we
wait
for
guilt
to
drive
us?
以為停留時間
然而你停留所愛沒有?
We
think
we
can
freeze
time,
but
what
about
our
loved
ones?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charmaine Fong
Альбом
時間囊
дата релиза
11-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.