施文彬 - 叫阮的名 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 施文彬 - 叫阮的名




叫阮的名
Позови меня по имени
風吹著孤夜星 稀稀微微
Ветер колышет одинокие ночные звезды, мерцающие вдали,
心碎在月欲落的時
Сердце разбивается, когда луна вот-вот скроется.
愛摻著鹹酸甜苦味 隨命不由己
Любовь смешана с солёным, кислым, сладким и горьким, судьба неподвластна мне.
誰人惜 阮悲情人的珠淚
Кто пожалеет слёзы меня, несчастного влюблённого?
有心無晟 欲號無聲
Сердце полно, но слов нет,
愛愈深 愈想伊心愈疼
Чем глубже любовь, тем сильнее боль в моём сердце по тебе.
嘸敢盼望雙人行
Ах, не смею надеяться идти с тобой рука об руку,
借今夜月入夢中看
Лишь этой ночью во сне увижу тебя при свете луны.
傷心歌聲 找無人聽
Печальная песня не находит слушателя,
等待伊 叫阮的名
Жду, когда ты позовёшь меня по имени.
因為著一段情 甘願孤單
Из-за одной любви готов быть одиноким,
月嘸曾照過這邊山
Луна никогда не светила на эту гору,
世間情世間人拆散 有緣無詛咒
Любовь земная, люди разлучили нас, есть встреча, нет проклятий,
手中砂 最後也是手中散
Песок в руке в конце концов утечёт сквозь пальцы.
有心無晟 欲號無聲
Сердце полно, но слов нет,
愛愈深 愈想伊心愈疼
Чем глубже любовь, тем сильнее боль в моём сердце по тебе.
嘸敢盼望雙人行
Ах, не смею надеяться идти с тобой рука об руку,
借今夜月入夢中看
Лишь этой ночью во сне увижу тебя при свете луны.
傷心歌聲 找無人聽
Печальная песня не находит слушателя,
等待伊 叫阮的名
Жду, когда ты позовёшь меня по имени.





Авторы: Qiu Li Lin, Mei Ling Xiong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.