Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
環島旅行 - 中
Rundreise um die Insel - Mittelteil
環島旅行(中)
Rundreise
um
die
Insel
(Mittelteil)
因為有一首歌
所以有你甲我
一場戀夢疼入心肝
Weil
es
ein
Lied
gibt,
gibt
es
dich
und
mich,
ein
Liebestraum,
der
tief
ins
Herz
geht.
兩個人真心袂變卦
心情真快活
天邊海角攏欲做伴
Zwei
Menschen,
wahre
Herzen
ändern
sich
nicht,
die
Stimmung
ist
so
fröhlich,
bis
ans
Ende
der
Welt
wollen
wir
Gefährten
sein.
雙人對西門町
沿路來去墾丁
愛的腳步愈來愈近∼
Zu
zweit
von
Ximending
entlang
des
Weges
nach
Kenting,
die
Schritte
der
Liebe
kommen
immer
näher~
買一套同款的衫來穿
笑容嘛愈來愈像
Ein
gleiches
Outfit
kaufen
und
tragen,
auch
das
Lächeln
wird
immer
ähnlicher.
全台灣
迷人的風景
踏過的路才是過程
Ganz
Taiwan,
bezaubernde
Landschaften,
der
gegangene
Weg
ist
der
Prozess.
最熱鬧的城市
最樸實的人情
全部留著你我愛的證明
Die
belebtesten
Städte,
die
schlichteste
Herzlichkeit,
alles
bewahrt
den
Beweis
unserer
Liebe.
Oh∼Sweet
Darling
陪我環島滿四界享受人生
Oh~
Sweet
Darling,
begleite
mich
auf
der
Rundreise
überallhin,
das
Leben
genießen.
惦在月老的面前
我有認定
今生攏是你的愛人
Vor
Yue
Lao
(dem
Heiratsgott)
habe
ich
mich
entschieden,
dieses
Leben
lang
bin
ich
dein
Geliebter.
Oh∼Sweet
Darling
陪我向咱的土地海誓山盟
Oh~
Sweet
Darling,
begleite
mich,
um
unserem
Land
ewige
Treue
zu
schwören.
因為有你心心相印
甜蜜的環島旅行
Weil
wir
uns
mit
dir
im
Herzen
verbunden
sind,
eine
süße
Rundreise
um
die
Insel.
Oh∼Sweet
Darling
陪我環島滿四界享受人生
Oh~
Sweet
Darling,
begleite
mich
auf
der
Rundreise
überallhin,
das
Leben
genießen.
惦在月老的面前
咱有認定
今生今世攏是愛人
Vor
Yue
Lao
haben
wir
uns
entschieden,
dieses
und
alle
Leben
sind
wir
Geliebte.
Oh∼Sweet
Darling
陪我向咱的土地海誓甲山盟
Oh~
Sweet
Darling,
begleite
mich,
um
unserem
Land
ewige
Treue
zu
schwören.
因為有你心心相印
甜蜜的環島旅行
Weil
wir
uns
mit
dir
im
Herzen
verbunden
sind,
eine
süße
Rundreise
um
die
Insel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
環島旅行
дата релиза
01-12-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.