Текст и перевод песни 施文彬 - 痴情男兒
希望你
留下來過一暝
I
hope
you'll
stay
the
night
不敢講出嘴
因為我愛你
I
don't
dare
say,
because
I
love
you
今夜無風也無雨
窗外的天也無黑
Tonight
there's
no
wind
or
rain;
the
night
sky
is
not
dark
月娘又光光來照著你的路
The
full
moon
shines,
lighting
your
way
伊甲你
細漢就住厝邊
We've
always
lived
next
door
to
each
other
有愛無愛
嘛是一年過一年
Whether
I
love
you
or
not,
the
years
go
by
人講起恁的代誌
偏偏我都聽入耳
People
talk
about
the
two
of
us;
I
always
hear
it
明知
傷心呀放乎伊去
自嘆自悲
I
grieve
that
it
hurts
so
much
to
let
you
go,
but
my
heart
aches
我天生一個癡情男兒
I'm
a
man
of
true
devotion
才會來單相思
That's
why
I
cherish
you
in
my
heart
我才是真心對你
無人可比
My
sincerity
towards
you
is
without
compare
為愛不敢怨嘆
艱苦也是甘願
I
dare
not
complain
or
resent,
and
I
willingly
endure
hardship
心內只有你一人
You
are
the
only
one
in
my
heart
伊甲你
細漢就住厝邊
We've
always
lived
next
door
to
each
other
有愛無愛
嘛是一年過一年
Whether
I
love
you
or
not,
the
years
go
by
人講起恁的代誌
偏偏我都聽入耳
People
talk
about
the
two
of
us;
I
always
hear
it
明知
傷心呀放乎伊去
自嘆自悲
I
grieve
that
it
hurts
so
much
to
let
you
go,
but
my
heart
aches
我天生一個癡情男兒
I'm
a
man
of
true
devotion
才會來單相思
That's
why
I
cherish
you
in
my
heart
我才是真心對你
無人可比
My
sincerity
towards
you
is
without
compare
為愛不敢怨嘆
艱苦也是甘願
I
dare
not
complain
or
resent,
and
I
willingly
endure
hardship
心內只有你一人
You
are
the
only
one
in
my
heart
我天生一個癡情男兒
I'm
a
man
of
true
devotion
才會來單相思
That's
why
I
cherish
you
in
my
heart
我才是真心對你
無人可比
My
sincerity
towards
you
is
without
compare
為愛不敢怨嘆
艱苦也是甘願
I
dare
not
complain
or
resent,
and
I
willingly
endure
hardship
心內只有你一人
You
are
the
only
one
in
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Qiu Li Lin, Mei Ling Xiong
Альбом
痴情男兒
дата релиза
11-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.