施文彬 - 真情味 - перевод текста песни на немецкий

真情味 - 施文彬перевод на немецкий




真情味
Wahrer Geschmack der Liebe
真情味
Wahrer Geschmack der Liebe
落雨瞑心酸酸
In regnerischer Nacht, Herz voller Wehmut,
爱到你真情的名字
liebte deinen Namen mit wahrer Hingabe,
怎样放阮孤孤单单
wie konntest du mich so einsam zurücklassen,
惦在黑暗的城市
in dieser dunklen Stadt?
过去啊拨抹开
Die Vergangenheit lässt sich nicht löschen,
没人疼痛没人来安慰
niemand tröstet, niemand spendet Trost,
失落的爱走去叼位
wohin ist die verlorene Liebe verschwunden?
何时转来阮身边
Wann kehrst du zu mir zurück?
世间的起起落落寂寞瞑
Das Auf und Ab der Welt, einsame Nächte,
酸甘甜苦涩的滋味
süß und bitter, die herben Aromen des Lebens,
来来去去情难离
Kommen und Gehen, Liebe ist schwer zu trennen,
无了时心头贴伤悲
endloser Schmerz haftet am Herzen.
世间的恩恩怨怨放抹离
Die Gunst und der Groll der Welt sind schwer loszulassen,
就当作伤心没药医
ich betrachte es, als gäbe es keine Medizin gegen Liebeskummer,
目屎吞落去
schlucke die Tränen hinunter,
怪我痴情爱着你
ich gebe mir die Schuld, weil ich mich in dich verliebte.
只要是有情搁有义
Nur wer Liebe und Treue kennt,
就会了解真情味
wird den wahren Geschmack der Liebe verstehen.





Авторы: Dong Song Lin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.