施文彬 - 茫茫到深更 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 施文彬 - 茫茫到深更




茫茫到深更
До самого рассвета
無意中遇到妳
Я случайно тебя встретил,
熊熊不敢來相認
И не осмелился тебе показаться.
往事茫茫藐藐像流水
Всё прошлое, как вода утекло,
難忘過去的情意
Но я не забыл наших чувств.
腳步煞來踩愈快
Я ускорил шаг,
不敢回頭叫你的名字
Не смея обернуться и назвать тебя по имени.
酸冷風吹過來癡情苦戀的無奈
Холодный ветер бьет в лицо, напоминая о безнадежности моей любви,
辜負一叢有情誼的花蕊
О том, что я пренебрег твоими чувствами.
沒說一句就離開想來全然無滋味
Я ушел, не сказав ни слова, и теперь все кажется таким бессмысленным.
我不值你這款的對待
Ты не заслужила такого отношения.
情茫茫到深更
Чувства томят до самого рассвета,
醒來看無在身邊
Я просыпаюсь, а тебя нет рядом.
窗外小雨也替妳哭整夜
Дождь за окном плачет всю ночь, как и я по тебе.
情茫茫到深更
Чувства томят до самого рассвета,
醒來一切是過去
Просыпаюсь всё в прошлом.
想一下我有啥意義
Какой смысл во всём этом?
酸冷風吹過來癡情苦戀的無奈
Холодный ветер бьет в лицо, напоминая о безнадежности моей любви,
辜負一叢有情誼的花蕊
О том, что я пренебрег твоими чувствами.
沒說一句就離開想來全然無滋味
Я ушел, не сказав ни слова, и теперь все кажется таким бессмысленным.
我不值你這款的對待
Ты не заслужила такого отношения.
情茫茫到深更
Чувства томят до самого рассвета,
醒來看無在身邊
Я просыпаюсь, а тебя нет рядом.
窗外小雨也替妳哭整夜
Дождь за окном плачет всю ночь, как и я по тебе.
情茫茫到深更
Чувства томят до самого рассвета,
醒來一切是過去
Просыпаюсь всё в прошлом.
想看麥愛我有啥意義
Какой смысл во всём этом?





Авторы: Yu Juan Xie, Ming Rui Liu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.