施文彬 - 人肉鹹鹹 - перевод текста песни на немецкий

人肉鹹鹹 - 施文彬перевод на немецкий




人肉鹹鹹
Menschenfleisch ist salzig
勿啰唆 我也不是挑故意
Nörgle nicht, ich hab's auch nicht absichtlich gemacht
我无钱 实在有影足该死
Ich hab kein Geld, ehrlich, das ist wirklich zum Sterben
免怀疑 我是世界第一皮
Zweifle nicht, ich bin der unverschämteste Kerl der Welt
天下大乱 无我的代志
Die Welt steht Kopf, aber das ist nicht mein Problem
勿骂我 我自细汉不识
Schimpf nicht mit mir, seit ich klein war, hab ich's nicht kapiert
看到钱 若是无开我会死
Wenn ich Geld sehe, und es nicht ausgebe, sterbe ich
欠人钱 才有活落的勇气
Nur wenn ich Leuten Geld schulde, hab ich den Mut weiterzuleben
若无活著无意义
Sonst hat das Leben keinen Sinn
(有钱)等后出世我会还你
(Hab ich Geld) Im nächsten Leben zahl ich's dir zurück
(无钱)无论欲打欲踹欲杀嘛无钱
(Kein Geld) Egal ob du mich schlagen, treten oder töten willst, ich hab kein Geld
(钱钱)敢真正嬴过人情昧
(Geld, Geld) Ist es wirklich mehr wert als menschliche Wärme?
人肉咸咸 欲爱随在你
Menschenfleisch ist salzig, wenn du es willst, bedien dich
人肉咸咸 撒来还账敢有值钱
Menschenfleisch ist salzig, wenn du's abreißt, um Schulden zu begleichen, ist es was wert?
哺无几下 喝无几嘴啊
Nicht viele Bissen, nicht viele Schlucke, ah
人肉咸咸 若需要你就紧来排队
Menschenfleisch ist salzig, wenn du es brauchst, stell dich schnell an
若是无爱著紧返去
Wenn du es nicht willst, dann geh schnell zurück
勿骂我 我自细汉不识
Schimpf nicht mit mir, seit ich klein war, hab ich's nicht kapiert
看到钱 若是无开我会死
Wenn ich Geld sehe, und es nicht ausgebe, sterbe ich
欠人钱 才有活落的勇气
Nur wenn ich Leuten Geld schulde, hab ich den Mut weiterzuleben
若无活著无意义
Sonst hat das Leben keinen Sinn
(有钱)等后出世我会还你
(Hab ich Geld) Im nächsten Leben zahl ich's dir zurück
(无钱)无论欲打欲踹欲杀嘛无钱
(Kein Geld) Egal ob du mich schlagen, treten oder töten willst, ich hab kein Geld
(钱钱)敢真正嬴过人情昧
(Geld, Geld) Ist es wirklich mehr wert als menschliche Wärme?
人肉咸咸 欲爱随在你
Menschenfleisch ist salzig, wenn du es willst, bedien dich
人肉咸咸 撒来还账敢有值钱
Menschenfleisch ist salzig, wenn du's abreißt, um Schulden zu begleichen, ist es was wert?
哺无几下 喝无几嘴啊
Nicht viele Bissen, nicht viele Schlucke, ah
人肉咸咸 若需要你就紧来排队
Menschenfleisch ist salzig, wenn du es brauchst, stell dich schnell an
若是无爱著紧返去
Wenn du es nicht willst, dann geh schnell zurück
人肉咸咸 撒来包馅若像麻薯
Menschenfleisch ist salzig, wenn du's abreißt, um Füllung zu machen, ist es wie Mochi
有谁欲置 拢包包去啊
Wer es haben will, packt alles ein, ah
人肉咸咸 因为我是世界上皮
Menschenfleisch ist salzig, denn ich bin der unverschämteste Kerl der Welt
若是有惊 你著借我钱
Wenn du Angst hast, dann leih mir Geld
借我钱
Leih mir Geld
借我钱
Leih mir Geld





Авторы: Michael Shih, Ting Kuang Li


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.