Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
少年老芋仔
Der
junge
alte
Taro
歌词编辑:叶泽生
Liedtextbearbeitung:
Ye
Zesheng
阮厝边彼个欧巴桑
Die
ältere
Dame
von
nebenan
bei
mir
有一工提一张批
brachte
eines
Tages
einen
Brief
来央我念乎伊听
und
bat
mich,
ihn
ihr
vorzulesen.
批是伊囝唯军中寄来的
Der
Brief
war
von
ihrem
Sohn
aus
der
Armee
geschickt
worden.
内底是按呢写
Darin
stand
Folgendes
geschrieben:
我也已经平安来到
这个部队
ich
bin
auch
schon
sicher
bei
dieser
Truppe
angekommen.
自从入伍开始
Seit
ich
eingezogen
wurde
经过这段日子
und
diese
Zeit
vergangen
ist,
万项代志
也拢惯习
habe
ich
mich
an
alles
gewöhnt.
请妈妈千万不免伤悲
Bitte,
Mama,
sei
bloß
nicht
traurig.
因彼口灶的代志,我捌听阮厝头家讲过
Von
den
Angelegenheiten
ihrer
Familie
hatte
ich
meinen
Hausherrn
schon
einmal
sprechen
hören.
因老爸是一个老芋仔,落尾,
Ihr
Vater
war
ein
„alter
Taro“
(ein
Veteran
vom
Festland),
und
später
dann,
家己出来打天下,累积淡薄仔钱
machte
er
sich
selbstständig,
sparte
ein
wenig
Geld
an,
娶因老母,生两个后生。
heiratete
ihre
Mutter
und
bekam
zwei
Söhne.
因两个兄弟仔
Ihre
beiden
Brüder,
十统岁就出去甲人迫追
waren
schon
mit
etwa
zehn
Jahren
draußen
und
in
Raufereien
verwickelt.
有一摆角头的拖赌
Einmal
bei
einer
Streiterei
wegen
Spielschulden
im
Viertel,
因小弟煞去乎人杀死,
wurde
ihr
jüngerer
Bruder
dabei
getötet.
没外久,因老爸也因为操劳过多
Nicht
lange
danach
verstarb
auch
ihr
Vater
wegen
Überarbeitung
听讲,彼暗的雨落真大
Man
sagt,
in
jener
Nacht
regnete
es
sehr
stark.
伊里因老爸的眠床头
Er
kniete
am
Bett
seines
Vaters
想起著我
少年彼时
真正毁类
Wenn
ich
daran
denke,
wie
ich
jung
war,
war
ich
wirklich
ein
Taugenichts,
拢无听你教示
hörte
nie
auf
deine
Unterweisungen,
定定惹你生气
machte
dich
oft
wütend.
如今我会
安分守己
Jetzt
werde
ich
mich
anständig
verhalten
und
meine
Pflicht
tun,
希望你心内会当安慰
ich
hoffe,
du
findest
Trost
in
deinem
Herzen.“
关于将国语的批
Was
den
Brief
auf
Mandarin
betrifft,
按怎用台语来加念出来
wie
man
ihn
auf
Taiwanisch
vorlesen
soll,
我有卡顼颠
da
war
ich
etwas
unbeholfen.
亲像【摸鱼打混勾心斗角】这款词
Ausdrücke
wie
„faulenzen,
sich
drücken
und
gegeneinander
intrigieren“,
我实在不知欲按怎翻卡水气
ich
wusste
wirklich
nicht,
wie
ich
sie
eleganter
übersetzen
sollte.
伊批写了真长
Sein
Brief
war
sehr
lang,
所以,有一寡内容
deshalb
habe
ich
einige
Inhalte
我就没照字面念出来
nicht
wörtlich
vorgelesen,
只是用我家己想的
sondern
nur
mit
meinen
eigenen
Gedanken
浪子回头的故事﹒落去解程
die
Geschichte
vom
reuigen
verlorenen
Sohn
interpretiert.
欧巴桑那听目啁那擂
Die
ältere
Dame
hörte
zu,
und
ihre
Augen
füllten
sich
mit
Tränen.
搁央我替伊回一张批
Sie
bat
mich
außerdem,
für
sie
einen
Antwortbrief
zu
schreiben.
伊讲
阿囝仔喂
Sie
sagte:
„Mein
lieber
Junge,
你寄的批已经收到
deinen
Brief
habe
ich
erhalten.
我真欢喜
凡事就爱忍耐
Ich
freue
mich
sehr.
Bei
allem
musst
du
geduldig
sein,
也不免烦恼厝内
und
mach
dir
keine
Sorgen
um
zu
Hause.
阿母会晓
照顾家已
Mama
weiß
schon,
wie
sie
auf
sich
selbst
aufpasst.
你的身体嘛爱特别注意
Du
musst
auch
besonders
auf
deine
Gesundheit
achten.“
欧巴桑,那讲那擦目屎
Die
ältere
Dame
wischte
sich
beim
Sprechen
die
Tränen
ab.
所以,我有时间将伊的意思
Also
hatte
ich
Zeit,
ihre
Worte
用卡婉转的字句写落来
mit
etwas
behutsameren
Formulierungen
niederzuschreiben.
突然间感觉,实在家己的学问
Plötzlich
hatte
ich
das
Gefühl,
dass
meine
eigene
Bildung
算来嘛是未歹,伊搁讲
doch
gar
nicht
so
schlecht
war.
Sie
fuhr
fort:
听候明年
你若退伍转来厝里
„Wenn
du
nächstes
Jahr
aus
dem
Dienst
entlassen
wirst
und
nach
Hause
kommst,
娶一个好家后
heirate
eine
gute
Frau,
做一个小生意
gründe
ein
kleines
Geschäft.
我的责任
就拢完成
Dann
ist
meine
Verantwortung
erfüllt,
会使放心跟活恁爸来去
und
ich
kann
beruhigt
zu
eurem
verstorbenen
Vater
gehen.“
批写完,欧巴桑一直共我说谢
Als
der
Brief
fertig
war,
bedankte
sich
die
ältere
Dame
unaufhörlich
bei
mir.
叫我免加送,看到伊的眼神
Sie
sagte,
ich
bräuchte
sie
nicht
zu
begleiten.
Als
ich
ihren
Blick
sah,
充满了希望,我的心情
voller
Hoffnung,
wurde
mein
Herz
煞愈来愈沈重
plötzlich
immer
schwerer.
有一寡话,不知欲按怎加开嘴
Es
gab
einige
Worte,
bei
denen
ich
nicht
wusste,
wie
ich
sie
über
die
Lippen
bringen
sollte.
里批内,因后生有讲
Im
Brief
hatte
ihr
Sohn
erwähnt,
伊已经搁签落去
dass
er
sich
erneut
verpflichtet
hatte.
这个兵,爱作一世人
Diesen
Dienst
würde
er
sein
Leben
lang
leisten.
企咧亭仔脚,看欧巴桑的人影
Ich
stand
unter
dem
Vordach
und
sah,
wie
die
Gestalt
der
älteren
Dame
慢慢行入彼条无尾巷
langsam
in
jene
Sackgasse
ging.
我的目眶,也渐渐,已经红
Meine
Augenränder
wurden
auch
allmählich,
schon
rot.
我的目眶,也渐渐,已经红
Meine
Augenränder
wurden
auch
allmählich,
schon
rot.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 施文彬, 武雄
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.