旅行團樂隊 - Stardust - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 旅行團樂隊 - Stardust




Stardust
Звездная пыль
黑夜它又漫又長 要開去何方
Эй, ночь такая длинная, куда же нам ехать?
迷途的車 丟失了 精確航向
Заблудившийся автомобиль, потерявший точный курс.
你聽得到嗎 喉嚨已沙啞
Эй, ты слышишь меня? Горло уже охрипло.
你在哪兒 黑暗裡 繁星 掙扎
Где ты? В темноте, борясь со звездами.
我是 不安於平凡 不可撤銷的迎來
Эй, я тот, кто не смирится с обыденностью, неотвратимо встречаю
一切 因你 生動的 我邁著每一步
Все, что благодаря тебе живо, я делаю каждый шаг.
不羈的腳步 踏在去向未來 改寫歷史的征途
Необузданные шаги по пути в будущее, переписывая историю.
沮喪靈魂 破碎的愛 散落一地 等待著你修復 不是嗎
Угнетенная душа, разбитая любовь, разбросаны осколки, ждут, чтобы ты их собрала, не так ли?
世上本沒有 為此量身定制的 萬能的救世主
В мире нет всемогущего спасителя, созданного специально для этого.
那就請堅定吧 由未來判定你的所屬
Тогда будь решительной, пусть будущее определит твою принадлежность.
奔向你在的地方 那是內心的方向
Стремись туда, где ты, это направление твоего сердца.
宇宙的力量浩瀚起伏 也曾讓你走在迷失路
Сила вселенной безгранична и переменчива, она и тебя когда-то сбивала с пути.
衝破雲層的地方
Эй, там, за облаками,
一切 因你 生動的 我邁著每一步
Все, что благодаря тебе живо, я делаю каждый шаг.
奔向你在的地方 你是黑夜的太陽
Стремись туда, где ты, ты солнце в ночи.
解開冬日步履蹣跚 快步奔向綠色盎然 是你的家
Сбрось оковы зимней усталости, беги к зеленеющей весне, это твой дом.
那是內心的方向 為你無止境的奔赴
Эй, это направление твоего сердца, к которому я бесконечно стремлюсь,
為下一個世界的美好和信仰
Ради красоты и веры следующего мира.
衝破雲層最高地方
Эй, прорвись сквозь облака, к самой высокой точке,
一切 因你 生動的 我邁著每一步
Все, что благодаря тебе живо, я делаю каждый шаг.
身後的落日 為大地 為孤獨 拉上帷幕
Закат за спиной закрывает занавес для земли, для одиночества.
和你一起 回望這 走過的 來時路
Вместе с тобой оглядываясь на пройденный путь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.