Yu Hayami - Answer Song Ha Aisyuu - перевод текста песни на немецкий

Answer Song Ha Aisyuu - Yu Hayamiперевод на немецкий




Answer Song Ha Aisyuu
Antwortlied: Wehmut
無邪気な顔の微笑みを
Unschuldiges Lächeln auf meinem Gesicht
仲間のうちで見せながら
Zeig ich unter meinen Freunden
一人になると心がうずく毎日
Im Alleinsein schmerzt mein Herz jeden Tag
鏡の中で大人びて
Erwachsen wirke ich im Spiegelbild
ルージュを薄くぬりながら
Traget zarten Lippenstift ich dabei
おさない愛のあれこれ想う真夜中
Mitternachts denk ich an kindische Liebesdinge
奪われる 奪えない 奪うもの 奪え
Geraubt? Unraubbar? Rauben? Raub!
奪ってよ 奪わせて 私を あなたを
Raub mich! Lass mich rauben dich und mich!
愛の歌を送りつづけて一年
Ein Jahr lang schick ich dir Liebeslieder nach
アンサーソングは いつも いつも
Das Antwortlied ist immer immer
いつも 哀愁
Immer voller Wehmut
All our precious memories
All our precious memories
Have finally come to an end
Have finally come to an end
But I'll always remember you
But I'll always remember you
真赤なバイク走らせて
Auf feuerroter Maschine raste ich
想い出残る海に来て
Ans Meer mit unseren Erinnerungen
三角波の季節に涙ながした
Bei Kabbelwellen vergoss ich meine Tränen
ガラスのような夏の陽が
Die gläserne Sonne des Sommers
二人をいつもつつんでた
Hüllte uns stets beide ein
素肌を寄せたあの日も遠い出来事
Der Tag unserer Hautnähe ist fern zurück
抱(いだ)かれる 抱けない 抱くもの 抱け
Umarmt? Unumarmbar? Umarmen? Umarm!
抱いてよ 抱かせて 私をあなたを
Umarm mich! Lass uns umarmen dich und mich!
愛の歌を送りつづけて一年
Ein Jahr lang schick ich dir Liebeslieder nach
アンサーソングは いつも いつも
Das Antwortlied ist immer immer
いつも 哀愁
Immer voller Wehmut
奪われる 奪えない 奪うもの 奪え
Geraubt? Unraubbar? Rauben? Raub!
奪ってよ 奪わせて 私をあなたを
Raub mich! Lass mich rauben dich und mich!
愛の歌を送りつづけて一年
Ein Jahr lang schick ich dir Liebeslieder nach
アンサーソングは いつも いつも
Das Antwortlied ist immer immer
いつも 哀愁
Immer voller Wehmut





Авторы: 阿久 悠, 馬飼野 康二, 阿久 悠, 馬飼野 康二


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.