Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glass No Machikado
Straßenecke aus Glas
ネオンライト
淋しげに灯れば
Wenn
die
Neonlichter
einsam
leuchten,
派手にキメた
蛍たちが踊る
tanzen
grell
geschminkte
Glühwürmchen.
純情なんて笑われる
恋も世間じゃ流行(はやり)すたりさ
Über
Naivität
lacht
man
nur,
Liebe
kommt
und
geht
wie
die
Mode.
一夜(いちや)限りの物語
現在(いま)だけ良ければいいのさ
Eine
Geschichte
nur
für
eine
Nacht,
nur
der
Moment
zählt.
Ah~飾られた
すべては時代に染められて
Ah~
alles
Geschmückte,
von
dieser
Zeit
getränkt,
Ah~輝いた
ガラスの街に心さえも
Ah~
selbst
mein
Herz
in
der
glitzernden
Glasstadt,
奪われて
気付かない
小さな愛さえも...
wird
gestohlen,
unbemerkt
bleibt
selbst
zarte
Zuneigung...
金で買える
幸せもあるけど
Glück
kann
man
kaufen,
doch
頼まれても
心は譲れない
mein
Herz
gebe
ich
selbst
auf
Bitten
nicht.
欲望がほら呼んでいる
裏の世界で手招きをして
Begierde
ruft,
siehst
du
nicht?
誰も自分を騙せない
たとえ誰かを騙しても
Sie
winkt
in
der
Schattenwelt.
Ah~模造(つく)られた
現実ばかりが真実(ほんと)じゃない
Niemand
täuscht
sich
selbst,
selbst
wenn
man
andere
betrügt.
Ah~探してる
失いそうな自分の影
Ah~
künstliche
Realitäten
sind
nicht
die
Wahrheit.
抱きしめて
歩きたい
小さな安らぎを
Ah~
ich
suche
meinen
Schatten,
den
ich
fast
verlor,
umarme
die
kleine
Geborgenheit
und
schreite.
今夜も独(ひと)り夢に酔う
時間(とき)にはぐれた自分を笑い
Heute
träum
ich
wieder
allein,
berauscht,
′こんなもんさ'と呟いて
まぶた閉じても眠れない
lache
über
mich,
der
ich
aus
der
Zeit
fiel,
Ah~飾られた
すべては時代に染められて
murmel
"So
ist's
eben"
und
find
selbst
mit
geschlossenen
Augen
keinen
Schlaf.
Ah~輝いた
ガラスの街に心さえも
Ah~
alles
Geschmückte,
von
dieser
Zeit
getränkt,
奪われて
気付かない
小さな愛さえも...
Ah~
selbst
mein
Herz
in
der
glitzernden
Glasstadt,
wird
gestohlen,
unbemerkt
bleibt
selbst
zarte
Zuneigung...
Ah~輝いた
ガラスの街に心さえも
Ah~
selbst
mein
Herz
in
der
glitzernden
Glasstadt,
奪われて
気付かない
小さな愛さえも...
wird
gestohlen,
unbemerkt
bleibt
selbst
zarte
Zuneigung...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.