Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yokazeto Serenade
Nachtwind-Serenade
言い出したのは君の方
Du
warst
derjenige,
der
damit
anfing
心のすきまを
うめるのは
Die
Lücke
im
Herzen
zu
füllen
愛にしばられた
Ist
nicht
die
Zärtlichkeit
優しさじゃないさ
Die
von
Liebe
gefesselt
ist
泣いたら駄目ね
わかってるわ
Weinen
bringt
nichts,
das
weiß
ich
どこにでもある
こんなわかれ
Eine
Trennung
wie
diese
gibt
es
überall
夜明けのコーヒーもこれからは一人ね
Kaffee
bei
Sonnenaufgang
werde
ich
von
nun
an
allein
trinken
涙がとまらない
Meine
Tränen
versiegen
nicht
ことばにできなくて
Kann
es
nicht
in
Worte
kleiden
くちびるで涙をふさいで
Stoppe
die
Tränen
mit
meinen
Lippen
これが最後だから
Weil
dies
das
letzte
Mal
ist
愛に身をゆだねて
Mich
der
Liebe
hingebend
眠りにつく夜がくれば
Wenn
die
Schlafenszeit
kommt
もう一度
きっとはじめられる
Kann
ich
bestimmt
nochmal
neu
beginnen
もう誰も愛せない
Kann
ich
niemanden
mehr
lieben
悲しい嘘はつかないで
Erzähl
mir
keine
traurigen
Lügen
そんな瞳(め)をしてみつめないで
Schau
mich
nicht
so
an
mit
diesen
Augen
夜風とセレナーデ
Den
Nachtwind
und
die
Serenade
これから私
誰のために
Frage
ich
mich
nun
きれいになれば
いいのかしら
Für
wen
ich
schön
sein
soll?
最後のわがままね
Meine
letzte
Laune
あなたを困らせる
Wird
dir
wohl
Mühe
bereiten
思い出が多すぎる
Zu
viele
Erinnerungen
すなおになれなくて
Kann
nicht
ehrlich
sein
てのひらで私をつつんで
Umfasse
mich
mit
deinen
Händen
肩を強く抱いて
Halte
meine
Schultern
fest
愛に身をまかせて
Mich
der
Liebe
hingebend
二人目覚める朝がくれば
Wenn
der
Morgen
für
zwei
erwacht
もう一度きっとはじめられる
Kann
ich
bestimmt
nochmal
neu
beginnen
もう誰も愛せない
Kann
ich
niemanden
mehr
lieben
愛に身をゆだねて
Mich
der
Liebe
hingebend
眠りにつく夜がくれば
Wenn
die
Schlafenszeit
kommt
もう一度
きっとはじめられる
Kann
ich
bestimmt
nochmal
neu
beginnen
もう誰も愛せない
Kann
ich
niemanden
mehr
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.