Текст и перевод песни 易桀齊 - 20世纪少年
午夜的时分
你在地下铁
弹一把吉他
At
midnight,
you're
in
the
subway,
strumming
your
guitar
唱自己的歌
这样的画面
永在我心田
Singing
your
own
song,
a
scene
forever
etched
in
my
heart
你曾说就算
世界要毁灭
也绝不放弃
You
declared
that
even
if
the
world
were
to
perish,
you'd
never
give
up
用音乐去抵挡千军和万马
摇滚的信念
Defying
armies
and
hordes
with
your
music,
the
unwavering
belief
of
rock
and
roll
流浪的少年
唱了一整夜
A
vagabond
youth,
singing
through
the
night
从不管有没有人多看你一眼
Never
minding
if
anyone
glances
your
way
晚风里飘着
嘹亮的歌声
Your
resonant
voice
carried
by
the
evening
breeze
唱一夜
唱一年
一世纪
Singing
through
a
night,
a
year,
a
century
青春的岁月
转眼如流水
The
years
of
our
youth
pass
by
like
flowing
water
你依然唱着
要改变世界
You
keep
on
singing,
determined
to
transform
the
world
你手中的弦
就是地平线
The
strings
in
your
hands,
a
horizon
of
possibilities
我历经多少
失败与挫折
Through
countless
failures
and
setbacks
想起你的歌
还回荡在空寂的地下铁
Your
song
still
echoes
in
the
hollow
subway
鼓励这世界
Inspiring
the
world
流浪的少年
转眼已中年
A
vagabond
youth,
now
a
seasoned
adult
一把吉他在肩上跨越一世纪
Your
guitar
slung
over
your
shoulder,
spanning
a
century
你教我明白
坚持的意义
You
taught
me
the
meaning
of
perseverance
是一种
对自己
的不放弃
A
refusal
to
surrender,
流浪的少年
唱了一整夜
A
vagabond
youth,
singing
through
the
night
从不管有没有人多看你一眼
Never
minding
if
anyone
glances
your
way
晚风里飘着
嘹亮的歌声
Your
resonant
voice
carried
by
the
evening
breeze
唱一夜
唱一年
一世纪
Singing
through
a
night,
a
year,
a
century
唱一夜
唱一年
一世纪
Singing
through
a
night,
a
year,
a
century
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.