Текст и перевод песни 易桀齊 - C'est La Vie
也许我会再遇见你
像恋人般重逢美丽
Perhaps
I
will
meet
you
again,
reunions
are
beautiful,
like
lovers.
看你满脸胡渣的笑意
爽朗一如往昔
Seeing
the
laughter
in
your
stubbly
face,
carefree
like
the
good
old
days,
C'est
La
Vie
C'est
La
Vie
C'est
La
Vie
C'est
La
Vie,
C'est
La
Vie,
C'est
La
Vie.
走一个城市的陌生
走到了
曙光无知无觉的黎明
Wandering
through
a
foreign
city,
arriving
at
dawn
without
realizing
it,
一路微笑的满天繁星
消失在日出里
The
stars
above
were
smiling
brightly,
disappearing
in
the
sunrise.
C'est
La
Vie
C'est
La
Vie
C'est
La
Vie
C'est
La
Vie,
C'est
La
Vie,
C'est
La
Vie.
Oh
塞纳河的水
是心的眼泪
流过了你笑的
每个样子
Oh,
the
Seine,
flowing
like
the
tears
from
my
heart,
streaming
over
your
smiling,
我会在你的记忆
看到我自己
看到了结局
爱在错过后更珍惜
Your
memory
will
forever
have
a
place
for
me,
I
see
my
past
self,
realizing
that
love
is
more
precious
after
mistakes.
都将走向新的旅程
Au
rev
oir
说好不为彼此停留
We
will
embark
on
new
journeys,
Au
revoir
means
not
lingering
for
each
other.
看车窗外的你沉默不语
我不再哭泣
You
quietly
stared
out
the
car
window,
I
did
not
cry
anymore.
C'est
La
Vie
C'est
La
Vie
C'est
La
Vie
C'est
La
Vie,
C'est
La
Vie,
C'est
La
Vie.
Oh
塞纳河的水
是心的眼泪
流过了漂泊的
人生风景
Oh,
the
Seine,
flowing
like
the
tears
from
my
heart,
streaming
over
the
drifting
scenery
of
life,
我会在你的记忆
看到我自己
看到了结局
爱在错过后更珍惜
Your
memory
will
forever
have
a
place
for
me,
I
see
my
past
self,
realizing
that
love
is
more
precious
after
mistakes.
Oh
塞纳河的水
是心的眼泪
流过了
一去不回
Oh,
the
Seine,
flowing
like
the
tears
from
my
heart,
endless
and
irretrievable.
愿我们各自都有
美好的一生
美好的憧憬
爱在遗憾里更清晰
May
our
lives
be
filled
with
happiness
and
aspirations,
love
is
more
vivid
amidst
regrets,
也许我会再遇见你
像恋人般重逢美丽
Perhaps
I
will
meet
you
again,
reunions
are
beautiful,
like
lovers.
C'est
La
Vie
C'est
La
Vie
C'est
La
Vie
C'est
La
Vie
C'est
La
Vie,
C'est
La
Vie,
C'est
La
Vie,
C'est
La
Vie.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ting Huang, Guan Yan Wu, Jie Qi Yi
Альбом
你好嗎!
дата релиза
23-02-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.