易桀齊 - 好久不见 - перевод текста песни на немецкий

好久不见 - 易桀齊перевод на немецкий




好久不见
Lange nicht gesehen
曾经我打听过 你最近的生活
Ich habe mich mal nach deinem Leben erkundigt
忙碌工作之余是否有运动
Ob du neben der vielen Arbeit auch Sport treibst
今天和昨日不同 我不在你身旁
Heute ist anders als gestern, ich bin nicht an deiner Seite
不甘寂寞的你我晓得很难过
Ich weiß, dass es für dich schwer ist, die du die Einsamkeit nicht erträgst
至于我过的 还不错 不如以前疯
Was mich betrifft, mir geht's ganz gut, nicht mehr so wild wie früher
那一家迪斯可我再也没去过
In jene Disco bin ich nie wieder gegangen
天凉了 挂念了 有从前还是好的
Es ist kühler geworden, ich denke an dich, die Vergangenheit war doch schön
这熟透的脸孔 我还真舍不得呢
Dieses vertraute Gesicht, ich kann mich wirklich nicht davon trennen
和你的 记住了 虽然将来会尘封
Die Zeit mit dir, ich habe sie behalten, auch wenn sie künftig verstauben wird
也许一天再相逢 说声好久不见 沉默了
Vielleicht treffen wir uns eines Tages wieder, sagen "Lange nicht gesehen", und schweigen dann
我希望是一片云朵 飘到你的天空
Ich wünschte, ich wäre eine Wolke, die an deinen Himmel treibt
安安静静地望着你是否快乐
Und still beobachten könnte, ob du glücklich bist
只能这样了 不打扰 你平静生活
Es kann nur so sein, ich störe dein ruhiges Leben nicht
亲爱的我在这儿祝你平安喜乐
Meine Liebe, von hier aus wünsche ich dir Frieden und Freude
天凉了 挂念了 有从前还是好的
Es ist kühler geworden, ich denke an dich, die Vergangenheit war doch schön
这熟透的脸孔 我还真舍不得呢
Dieses vertraute Gesicht, ich kann mich wirklich nicht davon trennen
和你的 记住了 虽然将来会尘封
Die Zeit mit dir, ich habe sie behalten, auch wenn sie künftig verstauben wird
也许一天再相逢 说声好久不见 我沉默了
Vielleicht treffen wir uns eines Tages wieder, sagen "Lange nicht gesehen", ich schweige dann
天凉了 挂念了 有从前还是好的
Es ist kühler geworden, ich denke an dich, die Vergangenheit war doch schön
这熟透的脸孔 我还真舍不得呢
Dieses vertraute Gesicht, ich kann mich wirklich nicht davon trennen
和你的 记住了 虽然将来会尘封
Die Zeit mit dir, ich habe sie behalten, auch wenn sie künftig verstauben wird
也许一天再相逢 说声好久不见 我沉默了
Vielleicht treffen wir uns eines Tages wieder, sagen "Lange nicht gesehen", ich schweige dann






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.