Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
陪你到最后
Begleite dich bis zum Ende
陪你到最后
我为自己找一个出口
Begleite
dich
bis
zum
Ende,
ich
suche
einen
Ausweg
für
mich
呼最后一口
弹掉烟头
Nehme
den
letzten
Zug,
schnippe
die
Zigarette
weg
公路
慢速
在下一个出口掉头
Autobahn,
langsame
Fahrt,
am
nächsten
Ausgang
wenden
(我想)
陪你到最后
(Ich
will)
dich
bis
zum
Ende
begleiten
我不会给你添麻烦的
Ich
werde
dir
keine
Schwierigkeiten
bereiten
各自的生活
几年情份
Getrennte
Leben,
jahrelange
Zuneigung
某晚
暗涌
顶多是一下子眼红
Eines
Abends,
eine
unterschwellige
Strömung,
höchstens
ein
kurzer
Moment
roter
Augen
陪你到最后
最深切的承诺
Dich
bis
zum
Ende
begleiten,
das
tiefste
Versprechen
爱虽给我们不要的自由
Auch
wenn
die
Liebe
uns
unerwünschte
Freiheit
gibt
不能拥有
但愿能拥有一个好朋友
Kann
dich
nicht
besitzen,
aber
hoffe,
eine
gute
Freundin
zu
haben
陪你到最后
升华了的温柔
Dich
bis
zum
Ende
begleiten,
eine
sublimierte
Zärtlichkeit
若是悲伤在你夜里纵横
Wenn
Traurigkeit
deine
Nächte
durchzieht
不必理由
关于快乐的事
Ohne
Grund,
was
die
glücklichen
Dinge
betrifft,
我愿意
为你的人生拼凑
bin
ich
bereit,
sie
für
dein
Leben
zusammenzusetzen
陪你到最后
陪你到最后
Dich
bis
zum
Ende
begleiten,
dich
bis
zum
Ende
begleiten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.