Текст и перевод песни 星光幫 - 因為我相信
因為我相信
(合唱)
Потому
что
я
верю
(припев)
演唱:楊宗緯/林宥嘉/潘裕文/周定緯/劉明峰/盧學叡/許仁杰/李宣榕/謝震廷/安柏政
Пение:Ян
цзунвэй/Линь
Юйцзя/пан
Юйвэнь
/ Чжоу
динвэй/Лю
Минфэн/Лу
Сюэруй/Сюй
Рэньцзе/Ли
сюаньронг/Се
чжэньдин/ань
Байчжэн
你說的每一句話
像首歌反覆傳唱
Каждое
твое
слово
поется
снова
и
снова,
как
песня.
儲存在我的心上
怎麼可能把它遺忘
Как
я
могу
забыть
это?
後來故事變得怎樣
我們的手依然不放
А
потом
что
случилось
с
этой
историей?
我所有的悲傷
習慣有你陪伴
Во
всех
моих
печальных
привычках
ты
со
мной.
怎捨得
再重返孤單
Как
хочется
вернуться
к
одиночеству
答應你
我不會離去
我們只是
短暫的分離
Я
обещаю
тебе,
что
не
уйду,
мы
просто
ненадолго
расстаемся.
我會在附近
緊握著回憶
陪著你前進
Я
буду
рядом
стиснутые
воспоминания
с
тобой
вперед
答應我
你不會哭泣
我們有過那麼多約定
Обещай
мне,
что
не
будешь
плакать,
мы
заключили
так
много
сделок.
因為我相信
只要我相信
就會有奇蹟
Потому
что
я
верю,
что
если
я
поверю,
то
будут
чудеса.
你說的我都體諒
我的秘密鎖在你眼眶
Я
понимаю
все,
что
ты
говоришь,
моя
тайна
заперта
в
твоих
глазах.
我們從不同過往
並肩走向同一個方向
Мы
идем
в
одном
направлении,
бок
о
бок,
из
другого
прошлого.
夢的重量壓在我肩上
所幸有你分一些承擔
Тяжесть
сна
лежит
на
моих
плечах,
и,
к
счастью,
тебе
есть
что
нести.
滿天的星光
把每一步照亮
Небо
полно
звезд,
которые
освещают
каждый
шаг.
所以我們
不會
走散
Так
что
мы
не
собираемся
расставаться.
過去一個人
偶爾嘆息
也曾想過要放棄
В
прошлом
человек
иногда
вздыхал
и
думал
о
том,
чтобы
сдаться.
如今
不為自己
也要為了你
笑著讓夢延續
Теперь
не
только
для
себя,
но
и
для
вас,
чтобы
улыбнуться
и
позволить
мечте
продолжаться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.