Текст и перевод песни 星弟 - 丢不掉 35秒铃声版
回忆清晰可见
Воспоминания
отчетливо
видны
曾与你肩并肩
Однажды
бок
о
бок
с
тобой
走过旧年巷间
Прогуляйтесь
по
аллеям
старого
года
爱总让人诙谐
Любовь
всегда
делает
людей
остроумными
后知后觉
Оглядываясь
назад
и
оглядываясь
назад
没有你的房间
Здесь
нет
места
для
тебя
空的让我胆怯
Пустота
делает
меня
робкой
不以为的了解
Я
не
думаю,
что
понимаю
爱总让人费解
Любовь
всегда
озадачивает
回不到从前
Не
могу
вернуться
в
прошлое
刻骨的
怀念
Незабываемая
ностальгия
轻划过
时间
Проведите
пальцем
по
времени
是谁曾信誓
旦旦
Кто
когда-то
давал
клятву?
我也会疲惫
困倦
Я
тоже
буду
уставшим
и
сонным
心累了
也会搁浅
Если
вы
устали,
вы
окажетесь
в
затруднительном
положении
谁让爱停滞不前
Кто
заставляет
любовь
стоять
на
месте
让回忆改变
Позвольте
воспоминаниям
измениться
才发现你给的爱不在焉
Только
для
того,
чтобы
узнать,
что
любви,
которую
ты
подарил,
там
нет
最后剩我一个人的表演
Последнее
представление,
которое
оставило
меня
в
покое
不再留恋如何能
Как
я
могу
больше
не
скучать
才发现你给的爱在走远
Только
для
того,
чтобы
обнаружить,
что
любовь,
которую
ты
подарил,
уходит
далеко
也把我推向了风口浪尖
Также
подтолкнул
меня
к
порогу
时至今天也不再争辩
Сегодня
я
больше
не
спорю
天在下雪我们在
Идет
снег,
мы
здесь
我回忆里的书签
Закладки
в
моих
воспоминаниях
你会心的笑很恬
Вы
будете
улыбаться
очень
тихо
我卸下所有腼腆
Я
избавляюсь
от
всякой
застенчивости
以为你可以陪我走得很远
Думал,
ты
сможешь
далеко
пойти
со
мной
又是冬天我们
Для
нас
снова
зима
在温室里却决别
Никогда
не
прощайся
в
теплице
同个季节同个
Тот
же
сезон,
тот
же
地点最后的一面
Последняя
сторона
этого
места
所有爱变成埋怨
Вся
любовь
превращается
в
жалобы
所有美好都瓦解
Вся
красота
распадается
从陌生人到陌生人
От
незнакомца
к
незнакомцу
不再相见
Никогда
больше
не
увидимся
没有你的房间
Здесь
нет
места
для
тебя
空的让我胆怯
Пустота
делает
меня
робкой
不以为的了解
Я
не
думаю,
что
понимаю
爱总让人费解
Любовь
всегда
озадачивает
回不到从前
Не
могу
вернуться
в
прошлое
刻骨的
怀念
Незабываемая
ностальгия
轻划过
时间
Проведите
пальцем
по
времени
是谁曾信誓
旦旦
Кто
когда-то
давал
клятву?
我也会疲惫
困倦
Я
тоже
буду
уставшим
и
сонным
心累了
也会搁浅
Если
вы
устали,
вы
окажетесь
в
затруднительном
положении
谁让爱停滞不前
Кто
заставляет
любовь
стоять
на
месте
让回忆改变
Позвольте
воспоминаниям
измениться
才发现你给的爱不在焉
Только
для
того,
чтобы
узнать,
что
любви,
которую
ты
подарил,
там
нет
最后剩我一个人的表演
Последнее
представление,
которое
оставило
меня
в
покое
不再留恋如何能
Как
я
могу
больше
не
скучать
才发现你给的爱在走远
Только
для
того,
чтобы
обнаружить,
что
любовь,
которую
ты
подарил,
уходит
далеко
也把我推向了风口浪尖
Также
подтолкнул
меня
к
порогу
时至今天也不再争辩
Сегодня
я
больше
не
спорю
在冷冽里却相恋
Влюбляйся
в
холод
我回忆里的书签
Закладки
в
моих
воспоминаниях
你会心的笑很恬
Вы
будете
улыбаться
очень
тихо
我卸下所有腼腆
Я
избавляюсь
от
всякой
застенчивости
陪我走得很远
Сопровождай
меня
далеко-далеко
又是冬天我们
Для
нас
снова
зима
在温室里却决别
Никогда
не
прощайся
в
теплице
同个季节同个
Тот
же
сезон,
тот
же
地点最后的一面
Последняя
сторона
этого
места
所有爱变成埋怨
Вся
любовь
превращается
в
жалобы
所有美好都瓦解
Вся
красота
распадается
从陌生人到陌生人
От
незнакомца
к
незнакомцу
不再相见
Никогда
больше
не
увидимся
不再相见
Никогда
больше
не
увидимся
不再相见
Никогда
больше
не
увидимся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.