星空 凛(CV.飯田里穂) - Angelic Angel (RIN Mix) - перевод текста песни на немецкий

Angelic Angel (RIN Mix) - 星空 凛(CV.飯田里穂)перевод на немецкий




Angelic Angel (RIN Mix)
Angelic Angel (RIN Mix)
ココはどこ?待って
Wo bin ich? Warte,
言わないで分かってる
sag es nicht, ich weiß es schon,
夢に見た暑い蜃気楼なのさ
es ist die heiße Fata Morgana, von der ich träumte.
キミはだれ?なんて
Wer bist du? Ach was,
訊かないよ分かってる
ich frage nicht, ich weiß es schon,
おたがいの願いが呼んだ出会い
unsere Wünsche haben diese Begegnung herbeigerufen.
遠ざかるほど光る一番星
Je weiter er weg ist, desto heller leuchtet der erste Stern,
いつかそんな恋してみたかった
ich wollte schon immer so eine Liebe erleben.
もういらないよ
Ich brauche sie nicht mehr,
胸のブレーキは
die Bremse meines Herzens.
見つめ合うために
Wir sind zwei geworden,
生まれた二人になってく
die geboren wurden, um sich anzusehen.
Ah!「もしも」は欲しくないのさ
Ah! Ein "Wenn" will ich nicht,
「もっと」が好きAngel
ich liebe ein "Mehr", Angel.
翼をただの飾りにはしない
Ich werde meine Flügel nicht nur als Schmuck tragen.
Ah!「もしも」は欲しくないけど
Ah! Ein "Wenn" will ich nicht, aber
「もっと」は好きAngel
ich liebe ein "Mehr", Angel.
明日じゃない大事なときは
Nicht morgen, sondern jetzt ist die wichtige Zeit,
今なんだと気がついて
das habe ich erkannt,
こころの羽ばたきはとまらない
und das Flattern meines Herzens hört nicht auf.
ボクたちはずっと信じてた
Wir haben immer daran geglaubt,
わかりあって
dass wir uns verstehen
おたがいをぶつけあえる出会い
und uns in dieser Begegnung aufeinander einlassen können.
寒い場所ほど熱い炎のStep
Je kälter der Ort, desto heißer die Flammen unserer Schritte.
そうさ恋のために全部投げて
Ja, für die Liebe werfe ich alles hin.
さあ引き寄せて 少し痛いくらい
Komm, zieh mich an dich, so fest, dass es ein bisschen wehtut.
一筋の雫 喜びそれともシンパシー?
Ein einziger Tropfen Freude oder doch Sympathie?
Ah! 今宵は一夜限り
Ah! Heute Nacht ist es nur für eine Nacht,
二度とは無いPassion
diese Passion gibt es kein zweites Mal.
燃え尽きるまで踊らなきゃ駄目さ
Wir müssen tanzen, bis wir erschöpft sind.
Ah! 今宵は一夜限り
Ah! Heute Nacht ist es nur für eine Nacht,
二度とは無いPassion
diese Passion gibt es kein zweites Mal.
捕まえたらそのまま強く
Wenn du mich fängst, dann halt mich fest,
抱き締めてと囁いた
flüsterte ich.
愛しい夢はまだ終わらない
Dieser liebliche Traum ist noch nicht vorbei.
時間は止められないと知って
Ich weiß, dass die Zeit nicht angehalten werden kann,
君と早く会いたかったよ
und ich wollte dich so schnell wie möglich treffen.
届けたい言葉が
Die Worte, die ich dir sagen will,
音に溶けてCall Angel
verschmelzen mit der Musik, Call Angel.
Ah!「もしも」は欲しくないのさ
Ah! Ein "Wenn" will ich nicht,
「もっと」が好きAngel
ich liebe ein "Mehr", Angel.
翼をただの飾りにはしない
Ich werde meine Flügel nicht nur als Schmuck tragen.
Ah!「もしも」は欲しくないけど
Ah! Ein "Wenn" will ich nicht, aber
「もっと」は好きAngel
ich liebe ein "Mehr", Angel.
明日じゃない大事な時は
Nicht morgen, sondern jetzt ist die wichtige Zeit,
今なんだと気が付いて
das habe ich erkannt,
心の羽ばたきは止まらない
und das Flattern meines Herzens hört nicht auf.





Авторы: Aki Namiki (pka Aki Hata), Shintarou Mori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.