星空 凛(CV.飯田里穂) - KiRa-KiRa Sensation! (RIN Mix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 星空 凛(CV.飯田里穂) - KiRa-KiRa Sensation! (RIN Mix)




KiRa-KiRa Sensation! (RIN Mix)
KiRa-KiRa Sensation! (RIN Mix)
どんな明日が
What does tomorrow
待ってるんだろう? なんてね
hold for us? It's anyone's guess, right?
(僕は) 僕たちは
(I) We
少しずつ手探りしてた
are feeling our way step by step
励ましあって
Encouraging each other
ぶつかりあった 時でさえ
even in the midst of our disagreements
(わかってた)
(we knew)
おんなじ 夢を見てると
we were dreaming the same dream
目指すのは あの太陽
The sun is our goal
おおきな 輝きをつかまえる
Let's seize its mighty light
いつかの 願いへと近づいて
Let's move closer to the wish we made long ago
光の中で 歌うんだSensation!
And sing our Sensation in the shimmering light!
奇跡それは 今さここなんだ
Today, right now and here, is our miracle
みんなの想いが導いた 場所なんだ
The place our collective thoughts have led us
だから本当に 今を楽しんで
So let's truly enjoy this moment
みんなで叶える物語 夢のストーリー
Together, let's make our dreams come true - our story of dreams
まぶしいな! いいな! おいでよ!
Dazzling! Wonderful! Come here!
うれしいな! いいな! もっとね!
So happy! Wonderful! More, please!
ひとつになれこころ...
Let's become one, my love...
KiRa-KiRa!
KiRa-KiRa!
今日も応援を
Today, I want to say
感謝してるよ! ってね
thank you for your support! It means the world to me
(君と) 君たちと
(To you) To you
語りたい喜びの頂点
I want to share the joy at the peak of my happiness
言葉だけじゃ
Words alone
伝えきれないよ どうする?
aren't enough to express it. What should I do?
(こんなとき)
(when I feel this way)
歌うよ 歌うしかない
I'll sing. I have to sing
一人ずつ 飛び出して
Each of us, stepping forward
二度とない 瞬間をつかまえる
Seizing this never-to-be-repeated moment
いつかの 願いごと憶えてる?
Do you remember the wish we made long ago?
光の中で 踊ろうよSensation!
Let's dance in the light - Sensation!
僕と君で 来たよここまで
You and I made it this far
みんなの想いが届いたよ ありがとう
Everyone's thoughts have reached us. Thank you
ついに一緒に 来たよ楽しもう
Finally, we're here together. Let's have fun
みんなで叶える物語 本気ストーリー
Together, let's make our dreams come true - our sincere story
まぶしいね! いいね! こっちだ!
Dazzling, isn't it? Wonderful! This way!
うれしいね! いいね! もっとだ!
So happy, aren't you? Wonderful! More!
終わらないで夢は...
Let the dream go on forever...
KiRa-KiRa!
KiRa-KiRa!
KiRa-KiRa!
KiRa-KiRa!
はい! はい!
Yes! Yes!
夢は夢は終わらない!
The dream, the dream will never end!
一人ずつ 飛び出して
Each of us, stepping forward
二度とない 瞬間をつかまえる
Seizing this never-to-be-repeated moment
いつかの 願いごと憶えてる?
Do you remember the wish we made long ago?
光の中で 踊ろうよSensation!
Let's dance in the light - Sensation!
(はい! はい!)
(Yes! Yes!)
僕と君で 来たよここまで
You and I made it this far
みんなの想いが届いたよ ありがとう
Everyone's thoughts have reached us. Thank you
ついに一緒に 来たよ楽しもう
Finally, we're here together. Let's have fun
みんなで叶える物語 本気ストーリー
Together, let's make our dreams come true - our sincere story
奇跡それは 今さここなんだ
Today, right now and here, is our miracle
みんなの想いが導いた 場所なんだ
The place our collective thoughts have led us
だから本当に 今を楽しんで
So let's truly enjoy this moment
みんなで叶える物語 夢のストーリー
Together, let's make our dreams come true - our story of dreams
まぶしいな! いいな! おいでよ!
Dazzling! Wonderful! Come here!
うれしいな! いいな! もっとね!
So happy! Wonderful! More, please!
ひとつになれこころ...
Let's become one, my love...
KiRa-KiRa!
KiRa-KiRa!





Авторы: 本田光史郎, 畑 亜貴


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.