Текст и перевод песни 星羅 - リトル・バイ・リトル
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
リトル・バイ・リトル
Little by Little
目が合った時から繋がる
糸は僕らの真ん中に
Since
our
eyes
met,
a
thread
has
connected
us
これからふたりの糸
何色に染めてゆこうか
What
color
will
we
dye
the
thread
of
our
future
into?
喋りながら聴いてるんだ
君の声、心を
When
you
talk
I
can
sense
your
heart
through
your
voice
僕のこの声も届いているかなぁ
I
wonder
if
my
voice
is
reaching
you
思えば僕はほつれた糸を直すことなく
Thinking
back
on
it,
I
used
to
recklessly
discard
捨てて来てたなぁ
Tangled
threads
without
a
second
thought
今出会えた糸は限りなく
The
thread
I've
found
now
is
almost
透明で向こうが透けて見えるや
Completely
transparent,
like
I
can
see
through
it
それはなんて頼りないんだろう
How
incredibly
fragile
it
feels
だから一歩一歩近づくよ
That's
why
I'll
take
one
step
closer
だからほんのちょっと近づいてよ
Please,
come
a
little
closer
この糸を少しずつ強くしてこうよ
Let's
strengthen
this
thread,
little
by
little
思い返してみたんだ
僕の閉じた目の中
As
I
look
back,
I
see
that
in
my
mind's
eye
無駄にしちゃったんだな
あの子のくれたチョコ
I
wasted
the
chocolate
you
gave
me
ドアの前までやって来てた
チャンスに居留守を使ってた
I
pretended
not
to
be
home
when
opportunity
came
knocking
届いた本の包みさえひらかなかった
I
never
even
opened
the
package
that
came
in
the
mail
こんな僕も強く望んだら叶うのかなぁ
Can
even
someone
like
me,
with
such
a
strong
desire,
ever
be
happy?
約束してたあの人
も一度
逢えたなら
I
had
made
a
promise
to
someone,
but
if
I
could
meet
them
again
今なら言える言葉たち
今だから触れられる見えない糸
There
are
words
I
could
finally
say,
invisible
threads
that
I
could
touch
たぐり寄せたらその先に見えるものは何?
If
I
pull
on
them,
what
will
I
find
at
the
other
end?
今出会えた糸は限りなく
The
thread
I've
found
now
is
almost
透明で向こうが透けて見えるや
Completely
transparent,
like
I
can
see
through
it
それはなんて頼りないんだろう
How
incredibly
fragile
it
feels
だから一歩一歩近づくよ
That's
why
I'll
take
one
step
closer
だからほんのちょっと近づいてよ
Please,
come
a
little
closer
この糸を少しずつ強くしてこうよ
Let's
strengthen
this
thread,
little
by
little
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 星 羅
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.