星羅 - 美しく燃える森 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 星羅 - 美しく燃える森




美しく燃える森
Beautiful Burning Forest
戸惑い纏って飛んだ 鮮やかな蝶を 独り
Hesitantly following flying butterflies, alone
静かに見つめてた 悲しみを連れて
Silently watching and carrying sadness
出口無くして 森の入口
No exit, only the forest's entrance
絡み付く 寂しさで
Tangled with loneliness
格好つかないで 迷っていたよ
Wandering without a proper form
束ねた譜面を開き 不慣れな手つきで Woh
Open the sheet music, playing with unfamiliar hand motions
奏でたピアノから 聞こえてくるのは
The piano plays, what's heard is a
呼び止める声 出掛けの「さよなら。」
Voice calling out, "Goodbye" for the outing
かけてゆく 月の夜
Hanging up the moon at night
変わり行く数字 見つめる君に
To you who stares at the changing numbers
火をつけて 森の中
Setting fire in the forest
飛べなくなる蝶 見つめて酔い痴れていようか
Watching the butterflies no longer able to fly, let's get drunk and revel
帰ろうとせずに はなそうとしない
Not returning and not letting go
終わり待つ夜と この美しい森
The night waiting for the end and this beautiful forest
ひとつだけ 見えていた
Only one thing was visible
夜空の星屑 目指して行くよ
The shining stars in the night sky, my destination
目隠しで 森の中
Blindfolded in the forest
戻らない旅に 出掛けて君を忘れようか?
On this outbound journey, may I forget you?
止められない時を迷わず焦がしてく 炎で燃やし尽くしてくれ
Time cannot be stopped, burn it ruthlessly with flames and let it be consumed





Авторы: Tsuyoshi Kawakami, Atsushi Yanaka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.