Luna Haruna - Lightless - перевод текста песни на немецкий

Lightless - 春奈るなперевод на немецкий




Lightless
Lichtlos
鈍色に染まる空さえ綺麗に見えたよ
Sogar der in Grau gehüllte Himmel schien mir schön
鮮やかな街もモノクロに変わる
Die lebhafte Stadt wird zu Monochrom
誰もが空を見上げて 幸せ歌った
Alle blickten zum Himmel und sangen vom Glück
僕はそのたび 耳を塞いだ
Ich habe jedes Mal die Ohren zugehalten
解りあえない 孤独の唄を
Das einsame Lied, das nicht verstanden wird
今も紡いでるよ
Spinne ich noch immer weiter
光の射さない悲しみの中で
In der lichtlosen Traurigkeit streckte ich
沈めた願いに手を伸ばした
Meine Hand nach versunkenen Wünschen aus
巻き戻せない時間を辿れば
Indem ich der unumkehrbaren Zeit folge
心深く息づく 優しい記憶
Enthülle ich zarte Erinnerungen
静寂を包む 柔らかで冷たい夜明けに
In der weichen, kalten Morgendämmerung die Stille umhüllend
閉じ込めたままの滲み出す痛み
Schmerz sickert heraus, noch immer eingeschlossen
降り出した雨 どうか 全てを流して
Fangender Regen, spüle bitte alles davon
温もり ほほえみ消し去ってよ
Lösche die Wärme und Lächeln komplett aus
寄り添うだけの 言葉はいらない
Worte des Trostes sind unnötig
独り嘆いてるよ
Ich trauere allein weiter
絶え間なく打ちつける雨の中で
Im unaufhörlich prasselnden Regen sammle
散らばった夢の欠片を また
Ich erneut die zerstreuten Traumfragmente
拾い集めて繋ぎ合わせた
Hebe sie auf und füge sie zusammen
足りないと知ってても
Obwohl ich weiß, es ist unvollständig
終わりの見えない暗闇の中で
In der endlos scheinenden Finsternis entzündete ich
歪んだ希望に灯をともした
Ein Licht dieser entstellten Hoffnung
途切れたはずの想いを辿って
Indem ich abgerissenen Gefühlen nachgehe
忘れてしまわぬように 焼き付けて
Präge ich sie ein, um sie nicht wieder zu vergessen
光の射さない悲しみの後で
Nach der lichtlosen Traurigkeit schaute ich
白く染まる彼方を見ていた
Auf die sich weiß färbende Ferne
痛みと共に僕も向かうから
Denn gemeinsam mit dem Schmerz werde ich weitergehen
永遠という世界で
In der Welt namens Ewigkeit
愛していくよ
Hinfort zu lieben





Авторы: Saku


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.