Текст и перевод песни 春艷 - 終於找到你
起床已經將近七點
Когда
я
встаю,
уже
почти
семь
часов
趕出門甚至忘了洗臉
Вышвырнул
за
дверь
и
даже
забыл
умыться
大口吸收早晨的空氣
Сделайте
глубокий
вдох,
чтобы
вобрать
в
себя
утренний
воздух
這一個人的通勤
Поездка
этого
человека
на
работу
心情沒有特別起伏
Особых
взлетов
и
падений
в
настроении
нет
我幾乎認為這天沒有任何異狀
Я
почти
уверен,
что
в
этот
день
нет
ничего
необычного
依然差點遲到
去該去的地方
Все
еще
почти
опаздываю
идти
туда,
куда
мне
следует
идти
雖說生活有些膠著像快沒力的汽缸
Хотя
жизнь
немного
зашла
в
тупик,
она,
кажется,
выдыхается.
總在好壞之間徘徊
Всегда
блуждающий
между
хорошим
и
плохим
一個人很自由
Человек
очень
свободен
一個人去買菜
Ходите
по
магазинам
в
одиночку
也什麼都沒失去
Я
ничего
не
потерял.
獨自望著天空
Смотрю
на
небо
в
одиночестве
整理著思緒
Приводишь
в
порядок
свои
мысли
夾著書籤那頁莫名不再前進
Страница
с
закладкой
по
необъяснимой
причине
больше
не
продвигается
вперед
丟進生活中的角落
Отброшенный
в
угол
жизни
像被記憶嫌棄
Как
будто
испытываешь
отвращение
к
воспоминаниям
沒有原因的遺忘被覆蓋一層屏障
Забвение
без
всякой
причины
покрыто
барьером
我才驚覺忘了什麼
Я
только
что
понял,
о
чем
забыл
尋遍Google沒有妳姓名
Я
искал
в
Google
без
вашего
имени
說不出口妳是誰我瀕臨崩潰
Я
не
могу
сказать,
кто
ты,
я
на
грани
срыва.
我在記憶與現實的中間
Я
нахожусь
между
памятью
и
реальностью
終於找到妳
Наконец-то
я
нашел
тебя
終於找到妳
Наконец-то
я
нашел
тебя
終於找到妳
Наконец-то
я
нашел
тебя
終於找到妳
Наконец-то
я
нашел
тебя
終於找到妳
Наконец-то
я
нашел
тебя
熱淚盈眶
一時百感交集
Слезы
наполнили
мои
глаза,
и
какое-то
время
я
испытывал
смешанные
чувства
但不重要
至少已找到妳
Но
это
не
имеет
значения.
По
крайней
мере,
я
нашел
тебя.
我問妳究竟為何離開
Я
спросил
тебя,
почему
ты
ушел
刪除我記憶
讓生活只剩一半
Сотри
мою
память
и
оставь
только
половину
моей
жизни
我恨透妳
奪走我的生命裡
Я
так
сильно
ненавижу
тебя
за
ту
жизнь,
которую
ты
у
меня
отнял
最美好的回憶
最美好的
Самые
лучшие
воспоминания,
самые
лучшие
不是我們曾經經歷過的那些
Не
те,
с
которыми
мы
сталкивались
раньше
只要妳再回來
我便不再哽咽
Пока
ты
возвращаешься,
я
больше
не
буду
задыхаться.
這天
那天
還有很多個以後
В
этот
и
в
тот
день
их
будет
гораздо
больше.
我會理平頭
在部隊裡對著紙筆低頭
Я
выпрямлю
голову
и
склоню
голову
перед
ручкой
и
бумагой
в
армии.
告訴另一頭的妳
這裡有些難耐
Скажу
вам
на
другом
конце
провода,
что
здесь
немного
невыносимо
但還算過得去
我會買些鮮花
Но
все
в
порядке,
я
куплю
цветы.
慶祝三十歲的妳
Отпразднуйте
свое
30-летие
陪我度過難關焦慮的青春期
Сопровождай
меня
в
трудной
и
тревожной
юности
我會更加發達受到熱烈的討論
Я
буду
более
развитым
и
с
энтузиазмом
обсуждаться
是因為有妳
我才獲得掌聲
Я
получил
аплодисменты
благодаря
тебе
漫長的道路
我賣命奔跑
Я
изо
всех
сил
бегу
по
долгой
дороге
眼前是個問號
Перед
вами
вопросительный
знак
尋遍Google沒有妳姓名
Я
искал
в
Google
без
вашего
имени
說不出口妳是誰我瀕臨崩潰
Я
не
могу
сказать,
кто
ты,
я
на
грани
срыва.
我在記憶與現實的中間
Я
нахожусь
между
памятью
и
реальностью
終於找到妳
Наконец-то
я
нашел
тебя
終於找到妳
Наконец-то
я
нашел
тебя
終於找到妳
Наконец-то
я
нашел
тебя
終於找到妳
Наконец-то
я
нашел
тебя
終於找到妳
Наконец-то
я
нашел
тебя
熱淚盈眶
一時百感交集
Слезы
наполнили
мои
глаза,
и
какое-то
время
я
испытывал
смешанные
чувства
但不重要
至少已找到妳
Но
это
не
имеет
значения.
По
крайней
мере,
я
нашел
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheng En Yu Aka Chun Yan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.