Текст и перевод песни 時代少年團 - 醉
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
即将打烊春意
Closing
down
spring
weather
引来诗人提笔
Invites
the
poet
to
pick
up
the
pen
老巷和风朦胧细雨
Old
alley
and
wind
hazy
drizzle
旧戏台退红漆
Old
opera
stage
retreats
red
paint
传来句黄梅戏
A
Huangmei
opera
came
across
听骑竹马的小淘气
Listen
to
the
little
urchin
riding
a
bamboo
horse
犹如怦然心动相遇无法平淡的舍弃
Like
a
heart
throbbing
for
an
encounter,
unable
to
give
up
calmly
那时好的
坏的
真的
假的
At
that
time,
good
and
bad,
true
and
false
都被我牢记
Were
all
firmly
remembered
by
me
一枝梨花下掀开春风忽然走近的你
Under
a
pear
blossom,
you
suddenly
approached
with
the
spring
wind
带着柔的
暖的
温的
倦的
Carrying
softness,
warmth,
gentleness,
and
tiredness
一见你的美
A
glimpse
of
your
beauty
回眸点点点似醉
Looking
back,
it's
like
being
drunk
微雨燕双飞
Swallows
fly
in
pairs
in
the
drizzle
同行向向向南北
Going
north
and
south
together
二见你的美
A
second
glimpse
of
your
beauty
人间多多多明媚
The
world
is
so
bright
and
beautiful
如明月生辉
Like
the
bright
moon
星光落落落手背
Stars
fall
on
the
back
of
my
hand
诗里最后一句
The
last
sentence
of
the
poem
盼春草明年绿
Hoping
for
the
spring
grass
to
grow
green
next
year
和久别重逢的相聚
And
a
reunion
after
a
long
absence
城中飞起柳絮
Catkins
fly
in
the
city
我还唱那支曲
I'm
still
singing
that
song
被歌声唤起的回忆
The
memories
evoked
by
the
song
犹如怦然心动相遇无法平淡的舍弃
Like
a
heart
throbbing
for
an
encounter,
unable
to
give
up
calmly
那时好的
坏的
真的
假的
At
that
time,
good
and
bad,
true
and
false
都被我牢记
Were
all
firmly
remembered
by
me
一枝梨花下掀开春风忽然走近的你
Under
a
pear
blossom,
you
suddenly
approached
with
the
spring
wind
带着柔的
暖的
温的
倦的
Carrying
softness,
warmth,
gentleness,
and
tiredness
一见你的美
A
glimpse
of
your
beauty
回眸点点点似醉
Looking
back,
it's
like
being
drunk
微雨燕双飞
Swallows
fly
in
pairs
in
the
drizzle
同行向向向南北
Going
north
and
south
together
二见你的美
A
second
glimpse
of
your
beauty
人间多多多明媚
The
world
is
so
bright
and
beautiful
如明月生辉
Like
the
bright
moon
星光落落落手背
Stars
fall
on
the
back
of
my
hand
中状元着红袍
The
number
one
scholar
wearing
a
red
robe
帽插宫花好哇
The
palace
flower
inserted
on
the
hat
is
so
beautiful
今夕
何夕
Tonight,
what
night
得见良人是你
To
see
my
love
is
you
陡然拥簇春意
Spring
suddenly
arrives
如盛大相聚
拥抱你
As
if
in
a
grand
reunion,
hugging
you
见雨
见你
Seeing
the
rain,
seeing
you
敢为相思提笔
Dare
to
take
up
a
pen
for
lovesickness
如繁花待四季
Like
flowers
waiting
for
the
four
seasons
今夕
何夕
Tonight,
what
night
梦与真相遇
Dreams
meet
reality
一见你的美
A
glimpse
of
your
beauty
回眸点点点似醉
Looking
back,
it's
like
being
drunk
微雨燕双飞
Swallows
fly
in
pairs
in
the
drizzle
同行向向向南北
Going
north
and
south
together
二见你的美
A
second
glimpse
of
your
beauty
人间多多多明媚
The
world
is
so
bright
and
beautiful
如明月生辉
Like
the
bright
moon
星光落落落手背
Stars
fall
on
the
back
of
my
hand
回眸点点点似醉
Looking
back,
it's
like
being
drunk
微雨燕双飞
Swallows
fly
in
pairs
in
the
drizzle
同行向向向南北
Going
north
and
south
together
二见你的美
A
second
glimpse
of
your
beauty
人间多多多明媚
The
world
is
so
bright
and
beautiful
如明月生辉
Like
the
bright
moon
星光落落落手背
Stars
fall
on
the
back
of
my
hand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.