Текст и перевод песни 晴天 - 花房姑娘
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
花房姑娘
- 晴天
Hua
Fang
Girl
- Sunny
Day
我独自走过你身旁,
并没有话要对你讲,
I
walked
past
you
by
myself,
I
have
nothing
to
say
to
you,
我不敢抬头看着你的,
噢...
脸庞.
I
dare
not
look
up
at
your,
oh...
face.
你问我要去向何方,
我指着大海的方向,
You
asked
me
where
I
was
going,
I
pointed
to
the
direction
of
the
sea,
你的惊奇像是给我,
噢...
赞扬
Your
surprise
seemed
to
give
me,
oh...
praise
你问我要去向何方,我指着大海的方向
You
asked
me
where
I
was
going,
I
pointed
to
the
direction
of
the
sea
你问我要去向何方,我指着大海的方向
You
asked
me
where
I
was
going,
I
pointed
to
the
direction
of
the
sea
你说我世上最坚强,我说你世上最善良
You
said
I
was
the
strongest
in
the
world,
I
said
you
were
the
kindest
in
the
world
你不知不觉已和花儿,噢一样
You
unknowingly
have
become
like
flowers,
oh
我就要回到老地方,我就要走在老路上
I
am
going
to
return
to
my
old
place,
I
am
going
to
walk
on
my
old
path
我明知我已离不开你,噢姑娘
I
know
that
I
can't
leave
you,
oh
girl
我就要回到老地方,我就要走在老路上
I
am
going
to
return
to
my
old
place,
I
am
going
to
walk
on
my
old
path
我明知我已离不开你,噢姑娘
I
know
that
I
can't
leave
you,
oh
girl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.