曲婉婷 - Nobody's Fault - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 曲婉婷 - Nobody's Fault




Nobody's Fault
Ничья вина
I must be crazy Now you'd understand
Должно быть, я схожу с ума. Теперь ты поймешь,
That sure that you lied to me was made out of sight
Что твоя ложь мне была словно ширма на глазах.
Oh love should be easy but I think otherwise
О, любовь должна быть легкой, но я так не думаю,
And it's kind of silly I thought I'd figure it out
И это довольно глупо, я думала, что разберусь.
Everything is possible
Все возможно,
But it's a wrong statement after all
Но это неверное утверждение, в конце концов.
We are each other's trouble but it's nobody's fault
Мы проблема друг друга, но это ничья вина.
And it's nobody's fault
И это ничья вина.
And I remember watching sad movies alone
И я помню, как смотрела грустные фильмы одна,
I would cry and cry, cry and cry as the end of credits roll
Я плакала и плакала, плакала и плакала, пока не шли титры.
Until the end this is no one could see
До самого конца никто этого не видел.
No need to hide, I could be me
Не нужно прятаться, я могла быть собой.
Everything is possible
Все возможно,
But it's a wrong statement after all
Но это неверное утверждение, в конце концов.
We are each other's trouble but it's nobody's fault
Мы проблема друг друга, но это ничья вина.
Who is right, who is wrong
Кто прав, кто виноват,
Who is still standing nearby
Кто еще стоит рядом?
Love or hate, you know I'd rather not debate
Любовь или ненависть, знаешь, я бы предпочла не спорить,
When is one and one, is both good now
Когда один и один это хорошо для обоих.
Everything is possible
Все возможно,
But it's a wrong statement after all
Но это неверное утверждение, в конце концов.
We are each other's trouble but it's nobody's fault
Мы проблема друг друга, но это ничья вина.
Everything is possible
Все возможно,
But it's a wrong statement after all
Но это неверное утверждение, в конце концов.
We are each other's trouble but it's nobody's fault
Мы проблема друг друга, но это ничья вина.
And it's nobody's fault
И это ничья вина.
We are each other's trouble but it's nobody's fault
Мы проблема друг друга, но это ничья вина.
And it's nobody's fault
И это ничья вина.





Авторы: Wanting Qu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.